I don't understand the meaning of
благославляю вас на все четыре стороны
at first glance I thought it was
I thank you on all the 4 sides
lol
I don't understand the meaning of
благославляю вас на все четыре стороны
at first glance I thought it was
I thank you on all the 4 sides
lol
I bless you on four sides of the world
It's a paggan Slavic ritual
means that somebody wishes to somebody else a luck,safety and success during any way/road they might choose to go/follow. It has both geographycal and symbolical meanings.
such blessings were given by all parents to their children in many Russian fairytales. They were blessings for long travels and marriages, for any enterprise.
Я так думаю.
What is the context? We usually say "можешь идти на все четыре стороны", which means something like "I'm fed up with you, go away and never come back".
Все четыре стороны means, literally, "All four cardinal points", that is, anywhere, any or all directions.
Somehow, I don't think Tsvetayeva had any pagan rituals in mind when she wrote that. It simply means something like "Wherever you may go, I give you my blessing."Originally Posted by Leof
Don't you think we don't know what she has in her mind.
Regardless to the sourse, the phrase's origin is a pagan Slavic ritual.
The form Благословил на все четыре стороны belongs to Russian folk-lore likewise Поклонился на все четыре стороны
Я так думаю.
It means "I bid you godspeed."Originally Posted by Mordan
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Хочу у зеркала, где мутьOriginally Posted by pisces
И сон туманящий,
Я выпытать — куда Вам путь
И где пристанище.
Я вижу: мачта корабля,
И Вы — на палубе...
Вы — в дыме поезда... Поля
В вечерней жалобе —
Вечерние поля в росе,
Над ними — вороны...
— Благословляю Вас на все
Четыре стороны!
Марина Цветаева.
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Thank you Оля. I've never been into that Silver Age stuff, except for Маяковский who's really a crazy diamond .
Read some of her poems, and you'll get an idea.Originally Posted by Leof
Care to prove?Originally Posted by Leof
Поройся в сказках об Иван-Царевичах и Елисей-Королевичах.
Даже и в РПЦ существует древний обычай крапить на все четыре стороны, благославлять на все четыре стороны. Поклонение сторонам света - это дохристианский, языческий обычай. Русские сказки это сплошь аллюзии на славянские корни.
В чём проблема?
Я своими словами разъяснил смысл фразы с самого начала и указал на его изначальное происхождение.
Останемся при своих.
А, я понял - этот обычай придумала Марина Цветаева. Так предупреждать надо!
Я так думаю.
Originally Posted by Leof
In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.
Я так думаю.
Хм.
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
х.м. ?Originally Posted by Rtyom
Ну да, и это доказывает, что выражение "На все четыре стороны" -- это часть языческого ритуала? Раз правосласвные попы кропят на все четыре стороны, значит, ясное дело, языческий ритуал... Богатая у вас фантазия, молодой человекOriginally Posted by Leof
Проблема в том, что твои сведения об его изначальном происхождении вызывают у меня серьёзные сомения.Originally Posted by Leof
К чему это? И из чего это следует? Я-то этого точно не говорил.Originally Posted by Leof
Цветаева не сама придумала эту фразу, скорее всего она встречалась ей в тех же сказках или в её времена фраза еще встречалась в разоворной речи (кстати, до сих пор можно иногда услышать "Иди на все четыре стороны").
О чём это я... так вот, скорее всего фраза корнями уходит корнями в очень далёкое прошлое, когда она действительно описывала ритуал (ну очень давно). Так что Цветаева, скорее всего, не имела ввиду языческий ритуал, а просто употребила к месту красивый оборот речи, смысл которого, возможно, действительно когда-то имел отношение к ритуалам язычников.
(Кстати о попах - в ритуалах РПЦ есть очень много сходных моментов с языческими ритуалами, всё-таки какая-то преемственность имела место быть).
Send me a PM if you need me.
Хм = HmOriginally Posted by Mordan
«И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».
Нm?
Я так думаю.
Hmm
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
mmmmmmm....
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |