Results 1 to 18 of 18

Thread: What are adjective endings for prepositional phrase?

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    New York
    Posts
    18
    Rep Power
    14

    What are adjective endings for prepositional phrase?

    If I wrote "in the restaurant on Pushkin street" or "in the restaurant on Tverskaya street" what would be the endings for Pushkin or Tverskaya?

    в ресторане на тверская улице
    в ресторане на пушкинская улице

    улицa is feminine and takes ending "e" for prepositional case.
    What is the ending for <<тверская>> and <<пушкинская>>?
    Do these adjectives take on a prepositional ending or just the nominative endings for adjectives?

    Thanks
    век живи-век учись, а дураком умрёшь.

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    13
    в ресторане на улице тверской

    в ресторане на улице пушкина

    Thats how I would say it, but if you wanna use the adjectives....

    в ресторане на тверской улице

    в ресторане на пушкинской улице

  3. #3
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    New York
    Posts
    18
    Rep Power
    14

    Thanks!

    Thanks alot!
    век живи-век учись, а дураком умрёшь.

  4. #4
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    brd - check your signature for typos.

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    13
    любите а не пюбите

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by saibot
    в ресторане на улице тверской

    в ресторане на улице пушкина

    Thats how I would say it, but if you wanna use the adjectives....

    в ресторане на тверской улице

    в ресторане на пушкинской улице
    No.

    It would be
    в ресторане на улице Тверского, but that would be if Тверский was named after a man with that the name Тверский. The restaurant on the street of Tverskiy.
    But Тверский is the adjective of the city of Тверь

    Therefore it would be в ресторане на Тверской улице.

    There is a road in Moscow called Тверская улица i believe.

    I think it works like this:

    Streets named after people, events, etc. the name goes after, in the genitive case.



    Площадь революции - Revolution Square
    Улица Горького - Gor'kiy Street (Maksim Gor'kiy, famous author)

    Streets named after places, the name goes before in the adjectival form:

    Невский проспект - Neva Avenue (named after Petersburg's Neva river)
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  7. #7
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    13
    Oh..i just assumed it was feminine...i dont remember any roads like that....

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2003
    Location
    с. Хреновое Воронежской обл.
    Posts
    2,481
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by TATY
    Quote Originally Posted by saibot
    в ресторане на улице тверской

    в ресторане на улице пушкина

    Thats how I would say it, but if you wanna use the adjectives....

    в ресторане на тверской улице

    в ресторане на пушкинской улице
    No.

    It would be
    в ресторане на улице Тверского, but that would be if Тверский was named after a man with that the name Тверский. The restaurant on the street of Tverskiy.
    But Тверский is the adjective of the city of Тверь

    Therefore it would be в ресторане Тверской улице.

    There is a road in Moscow called Тверская улица i believe.

    I think it works like this:

    Streets named after people, events, etc. the name goes after, in the genitive case.



    Площадь революции - Revolution Square
    Улица Горького - Gor'kiy Street (Maksim Gor'kiy, famous author)

    Streets named after places, the name goes before in the adjectival form:

    Невский проспект - Neva Avenue (named after Petersburg's Neva river)
    WTF! I knew I should have posted something right after you said it should be на улице Тверя.

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18
    Quote Originally Posted by Pravit
    Quote Originally Posted by TATY
    Quote Originally Posted by saibot
    в ресторане на улице тверской

    в ресторане на улице пушкина

    Thats how I would say it, but if you wanna use the adjectives....

    в ресторане на тверской улице

    в ресторане на пушкинской улице
    No.

    It would be
    в ресторане на улице Тверского, but that would be if Тверский was named after a man with that the name Тверский. The restaurant on the street of Tverskiy.
    But Тверский is the adjective of the city of Тверь

    Therefore it would be в ресторане Тверской улице.

    There is a road in Moscow called Тверская улица i believe.

    I think it works like this:

    Streets named after people, events, etc. the name goes after, in the genitive case.



    Площадь революции - Revolution Square
    Улица Горького - Gor'kiy Street (Maksim Gor'kiy, famous author)

    Streets named after places, the name goes before in the adjectival form:

    Невский проспект - Neva Avenue (named after Petersburg's Neva river)
    WTF! I knew I should have posted something right after you said it should be на улице Тверя.
    I realised that was shit.
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  10. #10
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    New York
    Posts
    18
    Rep Power
    14

    The gender, case and number determine adjective endings

    The adjective must agree in gender, case and number with the noun that it modifies.
    Since улице is gender feminine, case prepositional, and number singular, the adjective must be the same.
    In accordance with this rule the endings for adjectives must be:

    Он в ресторане на тверской улице

    Он в ресторане на пушкинской улице

    Tverskaya street is a street in Moscow that can be seen at: http://www.voentour.com/excursion/tverskaya.shtml
    век живи-век учись, а дураком умрёшь.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2004
    Location
    Seventh
    Posts
    4,113
    Rep Power
    18

    Re: The gender, case and number determine adjective endings

    Quote Originally Posted by ballroomdancer
    The adjective must agree in gender, case and number with the noun that it modifies.
    Since улице is gender feminine, case prepositional, and number singular, the adjective must be the same.
    In accordance with this rule the endings for adjectives must be:

    Он в ресторане на тверской улице

    Он в ресторане на пушкинской улице

    Tverskaya street is a street in Moscow that can be seen at: http://www.voentour.com/excursion/tverskaya.shtml
    I'm sure it would be Он в ресторане на улице Пушкина
    Ingenting kan stoppa mig
    In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!

  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2004
    Location
    South Texas, US
    Posts
    389
    Rep Power
    0

    Re: The gender, case and number determine adjective endings

    Quote Originally Posted by TATY

    I'm sure it would be Он в ресторане на улице Пушкина
    улица Пушкина и Пушкинская улица - разные улицы в разных городах

  13. #13
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Apr 2004
    Posts
    210
    Rep Power
    14
    Тверь is "she", feminine, so in no way it would be на улице Тверя
    Зверь is "he", masculine, so if there exist any "streat of the Beast", it could be said
    на улице Зверя

    btw, isn't saibot native? his post is 100% correct
    Оригинал: Call me ASAP.
    Перевод: Зови меня Асапом. (С)

  14. #14
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    c:\earth\usa\minnesota
    Posts
    819
    Rep Power
    13
    nope...not native. But thanks for the kind words.

  15. #15
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,986
    Rep Power
    20
    Как уж заговорили о Твери—

    [запевая]
    Эх... вдоль по Питерской, по Тверской-Ямской
    Да ох ой по Тверской-Ямской да с колокольчиком.
    ...
    Эх... не лёд трещит, не комар пищит
    Это кум до кумы судака тащит
    [/запевания]

    For those of you who live on the left coast, do you know that the Russians came down from Аляска and set up a fort north of SF? Fort Ross. Крепость Росс.

    Annual festival there at the end of July, near my birthday this year. Do a google search, you'll find smth, look at slavyanka.org, and plan to be there! I'm locked up here on the right coast without enough $ or vacation days left this year. You go, I'll give you an intro. !!

  16. #16
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    SPb.ru -> California.us
    Posts
    394
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by chaika
    ...
    For those of you who live on the left coast, do you know that the Russians came down from Аляска and set up a fort north of SF? Fort Ross. Крепость Росс.

    Annual festival there at the end of July, near my birthday this year. Do a google search, you'll find smth, look at slavyanka.org, and plan to be there! I'm locked up here on the right coast without enough $ or vacation days left this year. You go, I'll give you an intro. !!
    I visited Fort Ross a few times, one visit coincided with the russian festival. It was quite impressive: cannon shooting, theatrical performance, a sailboat arriving to a small bay out of thick fog etc!

    And there is a good place for mushroom hunting nearby BTW.

  17. #17
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    18
    I think I know which place you are referring to, Denis
    Who would of expected so many рыжики (rizhiki) to be growing in Calfironia?
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  18. #18
    Старший оракул
    Join Date
    Jan 2003
    Location
    Гражданин мира
    Posts
    914
    Rep Power
    15
    I've heard a lot of рыжики grow in Australia, but noobody picks them because people think they are poisonous. May be they are really poisonous there, I don't know.

Similar Threads

  1. Prepositional phrases
    By challenger in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 9
    Last Post: September 3rd, 2006, 06:12 AM
  2. Prepositional Question
    By andrewsco in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 4
    Last Post: November 14th, 2005, 09:12 PM
  3. Adjective case endings, in particular genitive plural.
    By in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 11
    Last Post: March 12th, 2005, 06:46 PM
  4. Adjective Endings
    By Darobat in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 17
    Last Post: February 19th, 2005, 04:16 AM
  5. Prepositional case
    By Brandon8 in forum Getting Started with Russian
    Replies: 3
    Last Post: April 24th, 2003, 02:02 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary