Originally Posted by
Danila
Hey all! Our teacher gave us a few sentences to translate from german to english. I made the translation, but I am not sure if there are any mistakes.
Would someone be so kind and could please take a look at it? :)
1)Меня зовут Вика. Я живу в России, в Новгороде. Новгород - город на севере. А это Света. Она тоже живёт в Новгороде. Мы живем в одном доме.
2)Саша ученик. Сегодня он в школе. В классе расписание. Сегодня понеделъник. В понедельник математикa, физика, музыка и русский язик. Саша любит музыку и русский язик. Математику и физику он не любит.
3)Вчера было воскресенье. Я не работал. Я читал книгу и отдыхал. Я не работаю в воскресенье. Вечером я смотрел телевизор. Я люблю смотреть телевизор.
4)Ты знаешь, где Олег работает? (word order can also be: Ты знаешь, где работает Олег?, your variant is a bit more colloquial)
Да, он работает на радио. Он журналист.
5)Света и Костя любят группу „АВИА“. Сегодня АВИА играет на стадионе. Они идут вместе на концерт. Вова не идёт на концерт. Он не любит рок-музыку.
6)На уроке учитель рассказывает о России и о Москве. В Москве Кремль, музеи, школы, парки и библиотеки. Я ещё не был в Москве. Но я знаю, что Москва большой город.