Results 1 to 3 of 3

Thread: Preposition help

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Feb 2005
    Location
    Northeast Ohio
    Posts
    22
    Rep Power
    14

    Preposition help

    Is it correct to translate "the clamp closes around the pipe" as "Зажим закрывается ВОКРУГ трубы"? And how about the opposite, "The clamp opens from around the pipe"? The problem here is the idea of "from around". Does anyone have any thoughts about the use of "вокруг" in the first sentence, and how to handle "from around" in Russian? TIA

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2006
    Posts
    510
    Rep Power
    13

    Re: Preposition help

    Quote Originally Posted by DobeyMan
    Is it correct to translate "the clamp closes around the pipe" as "Зажим закрывается ВОКРУГ трубы"? And how about the opposite, "The clamp opens from around the pipe"? The problem here is the idea of "from around". Does anyone have any thoughts about the use of "вокруг" in the first sentence, and how to handle "from around" in Russian? TIA
    Это точно зажим, а не хомут ? Если он представляет собой отдельную деталь, крепящуюся к трубе ( например для ремонта трубы ), а не устройство для закрепления трубы в станке или каком-либо другом механизме, или соединения двух труб, то это хомут.
    Так что 1) = "хомут затягивается вокруг трубы" ( если он затягивается резьбовым соединением ) А если это зажим, то тогда "труба закрепляется в зажиме" - при этом предполагается, что зажим неподвижен, как часть какого-то оборудования.

    around the pipe - это поверхность трубы. opens from around the pipe - снимается с трубы ( снимается с поверхности трубы )

    В каком контексте все это написано - что за труба, что за зажим ( хомут ), какие операции с ним производятся ? Возможно что точный дословный перевод не такой.
    Russian is tough, let’s go shopping!

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Зажим захватывает / охватывает трубу?
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Similar Threads

  1. Preposition "for"
    By ingberlin in forum Translate This!
    Replies: 3
    Last Post: February 22nd, 2008, 07:37 PM
  2. Wanted: a preposition
    By Vladi in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 20
    Last Post: September 20th, 2006, 02:38 AM
  3. Which preposition?
    By pranki in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 8
    Last Post: June 7th, 2005, 10:43 AM
  4. Preposition
    By Tu-160 in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: July 15th, 2003, 06:52 PM
  5. Preposition page
    By Brandon8 in forum Tech Support and Site Comments
    Replies: 2
    Last Post: July 14th, 2003, 03:38 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary