Nikto ne mozhet mne obyasnit'? "na vs. v"
Privet vsem!
Prostite - u menia vremenno net dostupa k russkim shriftom.
Voprosik takoi: pochemu po-russki govoriat inogda 'v' v sleduyushim kontekste?
"на маршрутках -> в маршрутках. I would say "я поеду на маршрутке/автобусе/машине" as well as "я поеду в маршрутке/автобусе/машине" but "слушать музыку на маршрутке" sounds wrong. Unfortunately I can't explain why."
I kogda ispolzuetsia "na/v russkom yazike"?
Spasibo bolshoe!
Re: Nikto ne mozhet mne obyasnit'? "na vs. v"
Quote:
Originally Posted by ezhikvtumane
"на маршрутках -> в маршрутках. I would say "я поеду на маршрутке/автобусе/машине"
by shuttle bus, by bus, by car,
Quote:
"я поеду в маршрутке/автобусе/машине"
in a shuttle bus, in a bus, in a car
Quote:
"слушать музыку на маршрутке" sounds wrong. Unfortunately I can't explain why."
because you are inside of a vehicle, but not on the top of it.
Quote:
I kogda ispolzuetsia "na/v russkom yazike"?
Spasibo bolshoe!
generally на - on, в - in
Re: Nikto ne mozhet mne obyasnit'? "na vs. v"
Quote:
Originally Posted by Milanya
Quote:
Originally Posted by ezhikvtumane
I kogda ispolzuetsia "na/v russkom yazike"?
generally на - on, в - in
I think the question was when one should say на русском языке and when в русском языке...
Не претендуя на полноту ответа:
На русском языке мы разговариваем, "в" мы употребляем в случаях когда говорим о каких-то особенностях языка, например, в русском языке есть три рода.
Re: Nikto ne mozhet mne obyasnit'? "na vs. v"
Quote:
Originally Posted by MikeM
Quote:
Originally Posted by Milanya
Quote:
Originally Posted by ezhikvtumane
I kogda ispolzuetsia "na/v russkom yazike"?
generally на - on, в - in
I think the question was when one should say
на русском языке and when
в русском языке...
Не претендуя на полноту ответа:
На русском языке мы разговариваем, "
в" мы употребляем в случаях когда говорим о каких-то особенностях языка, например, в русском языке есть три рода.
Ааааа... все - поняла. Спасибо! Вы мне очень помогли. :)