Just remembered an old joke on the Russian TV:

- Вовк, а Вовк?
- Ну чё тебе, Коль?

Normally these phrases should be:
- Вовка, а Вовка?
- Ну чего тебе, Коля?
Or even:
- Владимир, а Владимир?
- Ну чего тебе, Николай?
This neo-vocative still sounds a bit "country", so I more like "normal" names:
Вовка! За хлебом сбегай, я забыла, а?.. Да, — и макароны захвати.