privet ya ispanka,ya xochu znaet kogda dolzhna skazat MENIA i kogda MNE.Mne nravitsia i tozhe menia panimaesh no pochemu tak?spasibo
privet ya ispanka,ya xochu znaet kogda dolzhna skazat MENIA i kogda MNE.Mne nravitsia i tozhe menia panimaesh no pochemu tak?spasibo
YA NE ZNAIU
comparing with Spanish.
меня - like "me ama"
мне - like "me compra"
From Russia with love...
меня - objeto directo. меня понимаешь = me entiendes
мне - objeto indirecto. мне нравиться es lo mismo como decir "a mi me gusta."
Pero tambien hay muchas excepciones y hay que tratarlas por separado.
[quote=ispanka19]privet ya ispanka,ya xochu znaet kogda dolzhna skazat MENIA i kogda MNE.Mne nravitsia i tozhe menia panimaesh no pochemu tak?spasibo
Кр. -- сестр. тал.
The accusative would also be меня.![]()
Mne could also be the instrumental
That's because Я is animate, therefore you use the genitive when it's the D.O.Originally Posted by Triton
Ingenting kan stoppa mig
In Post-Soviet Russia internet porn downloads YOU!
You mean prepositional.Originally Posted by basurero
Instrumental would be мной.
Sorry, TATY, I'm afraid I don't quite understand what you were trying to say here.Originally Posted by TATY
What is the D.O.?
Direct Object.
(I'll answer since TATY has gone at got himself banned for a week)
Poor TATY. :P
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |