A simple question just occurred to me. In constructions such as Это не я же делаю, псих!, should the verb agree with я or это? Это не я делает?
Printable View
A simple question just occurred to me. In constructions such as Это не я же делаю, псих!, should the verb agree with я or это? Это не я делает?
Well, "it" here is a direct object, "I am not doing it". So verb agrees with "I". If you wanted to say "It isn't I/me who is doing it" - Это не я, кто делает (это/этого)
Clear as ink?
Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
No, it's not correct. "Это не я это делаю" means "It isn't I/me who is doing it". But anyway "(не) я" is the subject and "делаю" is predicate. We don't say "Это не я, кто делает это".Quote:
Originally Posted by kalinka_vinnie
"I am not doing it" one can translate "Я этого не делаю" or using "же" from original sentence "Я же этого не делаю".
Thanks, полуношник
kalinka: Это не вы помогли мне! Свернитесь к своим учебникам! :)
Quote:
Originally Posted by challenger
Скорее уж: "Обратитесь к своим учебникам".Quote:
Originally Posted by Оля
Ну или "сверьтесь" (с учебниками)...Quote:
Originally Posted by Guin
Я исправила на то, что было ближе по орфографии :)