grammar game "Russian rulessss!"
Hi! I want to propose for all foreiners this task.
Try to find and correct mistake in each sentences, and maybe you find it funny... (:
У слова "нет" нету форм изменения.
Коллеги обращения надо как-то выделять.
Кое-кто стали забывать правила согласования главных членов предложения.
If you find it intresting i will add more difficult sentences. And if it is clear for you please don't give your direct answers (lets other people to play)
Re: grammar game "Russian rulessss!"
Надо придти к пониманию, что пишется только "прийти".
Не забывайте про букву "ё", иначе не различить падеж и падеж, небо и небо, осел и осел, совершенный и совершенный, все и все.
Числительные до 10-ти включительно лучше писать прописью.
Re: grammar game "Russian rulessss!"
1. First one is ironic, since it says нет doesn't change form yet it uses the word нету to describe that.
2. Коллегам. And обращения should go after выделить so as not to be taken for a singular genitive. Although the way it is seems correct.
3. Кое-кто СТАЛ.
4.The mistake is corrected. Прийти, not придти.
5. Words have no ё.
6. Again, irony, he wrote 10 in digits when the same sentence says it's better to be written out.
I think these sentences are meant as a joke, and not something to be corrected.
Re: grammar game "Russian rulessss!"
Quote:
Originally Posted by Yazeed
2. Коллегам. And обращения should go after выделить so as not to be taken for a singular genitive.
Wrong. Totally wrong. ;)
Re: grammar game "Russian rulessss!"
Quote:
Originally Posted by Оля
Quote:
Originally Posted by Yazeed
2. Коллегам. And обращения should go after выделить so as not to be taken for a singular genitive.
Wrong. Totally wrong. ;)
Explain then XD
Re: grammar game "Russian rulessss!"
Quote:
Originally Posted by Yazeed
Explain then XD
Обращение = an address
John, give me that book. "John" is an address here. In Russian (and in English, too, although it seems that today nobody knows that) an address should be set off (pointed out) with commas.
So "Коллеги обращения надо как-то выделять" is wrong. It should be:
"Коллеги, обращения надо как-то выделять".
Otherwise it would mean "Colleagues of an address", not "Colleagues, addresses..."
Re: grammar game "Russian rulessss!"
Quote:
У слова "нет" нету форм изменения.
Интересно, только мне "форм изменения" кажется корявым? «Нету других форм», по-моему, выглядело бы гораздо лучше.
Пусть слово «нету» — не форма слова «нет», но тем не менее оно есть!
Re: grammar game "Russian rulessss!"
next three:
Помните о том, что в большинстве случаев связку "о том" можно исключить.
Правило гласит, что "косвенная речь в кавычки не берётся".
Склонять числительные можно сто двадцать пятью способами, но только один из них правильный.