Re: Future case in Pimsleur
Я собираюсь пообедать позже.
This word sounds like " sah-bih-RA-yoos' "
Ok, you can say "Я буду обедать позже", but the first variant is better in your case.
Re: Future case in Pimsleur
Quote:
Originally Posted by Tom
Shouldn't it be буду?
It shouldn't, because it is not a real future case. It basically means "I intend to eat later". Where is the future here? I intend or plan now, but it might not happen in the future. You can also say "Я намереваюсь пообедать позже. Я планирую пообедать позже. Я мечтаю пообедать позже. Я клянусь на могиле своей матери пообедать позже". Still, grammatically I do not see any future case.
Future case should be : Я пообедаю позже