Results 1 to 10 of 10

Thread: Food. Yummmy!

  1. #1
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12

    Food. Yummmy!

    If there are any mistakes can you please correct!
    Thanks in advance.


    горячая сосиска or хот дог
    (or maybe in this case горячая собака)
    хлеб = bread
    тарелка = plate


    пепперони пицца = pepperoni pizza


    торт = cake
    кекс = cupcake
    свеча = candle
    сахарная глазурь = icing (sugar glaze)


    цыплёнок = chicken
    курица = chicken (on a menu)


    бифштекс = steak
    говяжий бифштекс = t-bone steak
    котлета = cutlet


    вино = wine
    стакан = glass
    рюмка = shot glass
    бокал or фужер = wine glass


    And finally the most important one!

    пиво = beer
    кружка or кубок = mug
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2005
    Location
    Montreal, QC
    Posts
    479
    Rep Power
    10
    You can use the word hot-dog - "хот-дог". I'm pretty sure, that "a cutlet" is a "отбивная <котлета>". And T-bone stake shall have a T-shaped bone.
    Find your inner Bart!

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    458
    Rep Power
    10
    Wine glass is бокал or фужер. Рюмка means a small glass for vodka
    My English isn't so good, зато с русским все в порядке ))
    I'll be very thankful, if you correct my mistakes.

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    I think цыплёнок is chicken, and what you have at the photo is курица or just hen.

    To Gerty: отбивная котлета is chop, I think.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Rtyom
    I think цыплёнок is chicken, and what you have at the photo is курица or just hen.
    I thought chicken was the generic term for the species.
    Hen is an adult female chicken and Rooster is an adult male chicken.
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  6. #6
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2005
    Location
    Montreal, QC
    Posts
    479
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Rtyom
    To Gerty: отбивная котлета is chop, I think.
    True! You actually can call котлета - "a cutlet", I thought this word was only good for not ground meat, but not.
    Find your inner Bart!

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12


    банановый сплит = banana split
    банан = banana
    мороженое = ice cream
    вишня = cherry
    сливки для взбивания = whip cream
    шоколад = chocolate
    ваниль = vanilla
    клубника = strawberry

    YUMMMMMY!!!


    BTW, how do you say "yummy" in Russian?
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  8. #8
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    From Ukraine
    Posts
    818
    Rep Power
    11
    вкусно
    Vrei să pleci dar nu ma, nu ma iei
    Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei
    Chipul tau si dragostea din tei
    Mi-amintesc de ochii tai

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Sep 2004
    Location
    las vegas
    Posts
    1,687
    Rep Power
    12
    If there are any mistakes, please help.


    пирог = pie
    яблочный пирог = apple pie
    вишнёвый пирог = cherry pie
    кремовый пирог = cream pie
    тыквы пирог = pumpkin pie


    печенье = cookie
    домашнее печенье = homemade cookie
    печенье шоколадного чипа = chocolate-chip cookie???


    конфета = candy
    леденец = candy
    сласти = sweets

    Yummmmmmy
    вкуууууууусно
    Какая разница, умереть богатым или бедным?

    Какой толк от богатства если ты не счастлив.

  10. #10
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2004
    Location
    From Ukraine
    Posts
    818
    Rep Power
    11
    For whipped cream I always heard: взбитые сливки

    pumpkin pie- тыквенный пирог
    chocolate chip cookie- шоколадное печенье

    смотри сюда: http://www.russianboston.com/common/cmn ... p/vkus.htm
    Vrei să pleci dar nu ma, nu ma iei
    Nu ma, nu ma iei, nu ma, nu ma, nu ma iei
    Chipul tau si dragostea din tei
    Mi-amintesc de ochii tai

Similar Threads

  1. Russian Food
    By thatguy in forum Society
    Replies: 17
    Last Post: August 13th, 2016, 07:40 AM
  2. Food :)
    By strawberryfynch in forum General Discussion
    Replies: 1
    Last Post: May 26th, 2008, 04:08 AM
  3. food difference
    By in forum General Discussion
    Replies: 42
    Last Post: February 21st, 2008, 04:46 AM
  4. what's this food?
    By dcunited11 in forum Culture and History
    Replies: 17
    Last Post: September 28th, 2006, 04:25 AM
  5. Food
    By ranark in forum Travel and Tourism
    Replies: 8
    Last Post: February 2nd, 2004, 07:56 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary