It could be just оценка I think. As in phrases:
"Согласно оценке две тысячи тринадцатого года, ..."
"По оценке, произведённой в две тысячи тринадцатом году,..."
It could be just оценка I think. As in phrases:
"Согласно оценке две тысячи тринадцатого года, ..."
"По оценке, произведённой в две тысячи тринадцатом году,..."
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |