Results 1 to 11 of 11
Like Tree1Likes
  • 1 Post By iCake

Thread: "That aside"...

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    13

    "That aside"...

    "That aside, I would say it's an interesting concept."

    "Legal aspect aside, you must support your brother."

    "Let's put it aside for a moment and concentrate"

    Is there an equivalent to the word "aside"?
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    В сторону

  3. #3
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35
    Quote Originally Posted by iCake View Post
    В сторону
    Не просто "в сторону", а отставим это на время в сторону или кроме этого.

  4. #4
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    Не просто "в сторону", а отставим это на время в сторону или кроме этого.

    Ну тогда уж не оставим это на время в сторону, а отложим это на время в сторону. А насчёт кроме этого вообще непонятно.

    Ну а если серьезно, то вариантов много. Например можно сказать просто оставим это на время

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,025
    Rep Power
    35
    Quote Originally Posted by iCake View Post
    Ну тогда уж не оставим это на время в сторону, а отложим это на время в сторону. А насчёт кроме этого вообще непонятно.

    Ну а если серьезно, то вариантов много. Например можно сказать просто оставим это на время
    У меня не было "оставим в сторону".

  6. #6
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    Lampada
    Прошу прощения, прочитал неверно.

  7. #7
    Lena
    Guest
    I agree with оставить в стороне and, sadly, can’t agree with отложить в сторону.

    Also не принимать во внимание, не рассматривать, не учитывать и отвлечься

    That aside = если не принимать это во внимание = если не рассматривать это = если не учитывать это = если оставить это в стороне = оставив это в стороне = если отвлечься от этого

    Legal aspect aside = даже если не принимать во внимание юридическую сторону дела = даже если не учитывать = даже если не рассматривать = даже если оставить в стороне = даже если отвлечься от

    Let's put it aside for a moment = давай пока не принимать это во внимание = давай пока не учитывать это = давай пока не рассматривать это = давай отвлечемся от этого на время = давай оставим это на время в стороне

  8. #8
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    Valda

    Если не заморачиваться , я бы сказал, что это интересная концепция.
    Плевать на закон, ты должен поддержать своего брата.
    Отложим это на время, нам нужно сосредоточиться.

    Вольный перевод
    it-ogo likes this.

  9. #9
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    Well, technically iCake is right, "в сторону" is the russian for "aside". However, I must admit that it looks so lonely and lost when standalone. I think "В сторону", just like any other instance, should be accompanied with some more words to demonstrate the usage.
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  10. #10
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    Valda, in your first 2 senteces the following meaning is used:

    aside - used after nouns to say that except for one thing, something is true (Money worries aside, things are going well - У нас всё нормально кроме финансового вопроса"... - notice i ve used the word кроме here.

    So to elaborate on the two of your sentences, i think this meaning is used here:
    "That aside, I would say it's an interesting concept." - Не взирая на это, данная идея представляется мне интересной. (i am using не взирая на это here)
    "Legal aspect aside, you must support your brother." - Несмотря на юридическую сторону дела, ты должен поддержать своего брата. (несмотря на - i am using it here)

    Now in your 3rd sentence
    "Let's put it aside for a moment and concentrate" - the meaning of ASIDE is absolutely DIFFERENT!!!

    like some folks above wrote - here it means В СТОРОНУ - but ONLY! in this one of the three sentences...(this means here moving to one side, out of the way physically or figuratively)

    So "Let's put it aside for a moment and concentrate" - Давайте отложим этот вопрос на время и сосредоточимся. or Давайте на время отложим этот вопрос в сторону и сосредоточимся... - Notice i am even not using В СТОРОНУ in one of the variants.

  11. #11
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    I am afraid, in Russian the sentences are getting more verbose:

    "That aside, I would say it's an interesting concept."
    "Но в-остальном, это, на мой взгляд, интересная мысль."

    "Legal aspect aside, you must support your brother."
    "Давай на секунду забудем про юридический аспект. Он - твой брат, и ты должен (должна) его поддержать."

    "Let's put it aside for a moment and concentrate"
    "Давайте пока сосредоточимся на других моментах."
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

Similar Threads

  1. Replies: 9
    Last Post: May 8th, 2012, 08:49 AM
  2. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  3. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 12:13 PM
  4. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  5. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 08:07 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary