Results 1 to 10 of 10

Thread: 2 grammar questions

  1. #1
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    14

    2 grammar questions

    1) Is there a word for "kinda" in Russian?

    "He's kinda pretty"
    "Cold weather today. It's kinda nice."'
    "I'm kinda tired."



    2)

    Notice that the insturmental case has to forms. How do I know which one is correct? (screenshots from Grammatica software)






    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  2. #2
    Почётный участник
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    123
    Rep Power
    14
    1. There's "типа", but that's a new word (exists for last two decades) and that's kinda rude style. In English you can change it to "kind of", in Russian you often cannon change it to "как бы", "что ли" or something like that (different kinds of "sort of", "like" and so on)

    2. Instrumental "Ей"/"ею" are equivalent variants, "ею" is more suitable for written style or when you feel like changing the rhythm of the phrase/resolving ambiguity ("ей" is both Dative and Instrumental). Or, maybe, "ей" is far from the verb and you want a reader to grasp the link a tiny bit easier. Or just beacause. Feel free to use any.
    "Ней"/"него"/"ними"/"неё" and other forms starting with "н" are variants used after prepositions. Here you can look up the list of prepositions. Few are used without it. More or less popular include вне("outside of'), благодаря("thanks to"), согласно("according to"), навстречу(on the way "to meet" something/someone, i.e. in the opposite direction, towards that object), вопреки(contrary to). As you can see, the majority are adverbs/adverbal participles doubling as prepositions, and quite bookish.
    テミタフホメタ.ミモ ??粽??竟??璋韶?? 竟??褪-??琿 ォミ??韜 ?鍄? | ム?珞? | マ

    For nouns, I'd say that -ою/-ею variant smells old. Don't use it unless you know what you are doing. Though, they can be used in poetry: "-ою"/"-ею" ending gives you an additional syllable, which may be useful. So don't freak out when you stumble upon one of these in a modern song.

  3. #3
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    14
    Thank you shady_arc, your detailed reply helped shed some light on the issue.

    Can you show examples though of when it's appropriate to use "как бы" and when to use "что ли"
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

  4. #4
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    "kinda" doesn't exist in Russian in the same meaning as in English
    Because we do not speak it that way in Russian

  5. #5
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Doomer View Post
    "kinda" doesn't exist in Russian in the same meaning as in English
    Because we do not speak it that way in Russian
    А чем тебе "типа", "немножко", "почти", "как бы", "что ли" не подходят? Может, не совсем то, но близко.

  6. #6
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Lampada View Post
    А чем тебе "типа", "немножко", "почти", "как бы", "что ли" не подходят? Может, не совсем то, но близко.
    ну если вы сможете их сюда "He's kinda pretty" подставить, то тогда конечно
    я не смог

  7. #7
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Quote Originally Posted by Doomer View Post
    ну если вы сможете их сюда "He's kinda pretty" подставить, то тогда конечно
    я не смог
    Он, можно сказать, симпатичный/хорошенький.

  8. #8
    Почётный участник
    Join Date
    Jun 2012
    Posts
    123
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Lampada View Post
    Он, можно сказать, симпатичный/хорошенький.
    IMHO "А он так ничего" would be much closer, which brings us to an inevitable conclusion that such expressions are better tackled individuakky in each case.

  9. #9
    Banned
    Join Date
    Aug 2011
    Location
    Chicago, IL
    Posts
    904
    Rep Power
    0
    Quote Originally Posted by Shady_arc View Post
    IMHO "А он так ничего" would be much closer, which brings us to an inevitable conclusion that such expressions are better tackled individuakky in each case.
    That's my point
    We do not speak the same way in Russian thus "kinda" does not exist

  10. #10
    Властелин Valda's Avatar
    Join Date
    Jun 2011
    Location
    Израиль
    Posts
    1,296
    Rep Power
    14
    Thank for the info and enlightening discussion
    "Особенно упорно надо заниматься тем, кто ничего не знает." - Като Ломб

    "В один прекрасный день все ваши подспудные знания хлынут наружу. Ощущения при этом замечательные, уверяю вас." -Кто-то

Similar Threads

  1. Various grammar questions
    By zorro in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 13
    Last Post: August 21st, 2012, 12:44 PM
  2. A Few More Questions about Grammar
    By Astrum in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 13
    Last Post: June 29th, 2012, 03:59 AM
  3. Russian grammar explained through English grammar book?
    By ndemeis in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 3
    Last Post: October 15th, 2009, 07:02 PM
  4. Replies: 39
    Last Post: August 22nd, 2009, 03:15 AM
  5. Grammar
    By Ник in forum Polish
    Replies: 8
    Last Post: August 6th, 2004, 11:40 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary