Results 1 to 2 of 2

Thread: Придать? Что или чего?

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2007
    Location
    Tempe, AZ
    Posts
    653
    Rep Power
    12

    Придать? Что или чего?

    Уместно ли здесь «придать»? Здесь лучше «весёлую стабильность» или «весёлой стабильности»?

    «Я хочу жениться на Кристине Агилере. Такой мужик, как я, мог бы придать её жизни весёлую стабильность. К тому же, мне не пришлось бы больше работать.»

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Придать? Что или чего?

    Да, уместно, но лучше все же "внести в ее жизнь".

    Здесь лучше «весёлую стабильность» или «весёлой стабильности»?
    Если "придать", то можно оба варианта (хотя винительный все-таки лучше, потому что подряд два родительных звучит плохо). Если "внести", то только винительный.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

Similar Threads

  1. ты чего??
    By hollywood40 in forum Translate This!
    Replies: 5
    Last Post: September 12th, 2010, 02:30 PM
  2. С учетом (чего-либо)
    By Muscovite in forum Translate This!
    Replies: 4
    Last Post: April 16th, 2009, 10:50 AM
  3. до чего довёл...
    By Оля in forum Learn English - Грамматика, переводы, словарный запас
    Replies: 5
    Last Post: December 29th, 2007, 01:55 AM
  4. Ну до чего ж ты хороша
    By kwatts59 in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 8
    Last Post: August 26th, 2005, 09:18 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary