Results 1 to 3 of 3

Thread: по полной

  1. #1
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Spain, Castilla-La Mancha
    Posts
    546
    Rep Power
    8

    по полной

    I'm translating an exercise from Russian Mentor and I see, taken from a Russian paper, the following:
    "нам надо было вводи́ть по полной - 10 тысяч с тяжелым вооружением и снаряжением"
    Previouysly it is said that in Kosovo NATO forces had introduced 13.000 troops and therefore...."we were obliged to introduce [in whole / to complete?] 10.000 troops with heavy weapons and equipment". I don't find clear the meaning of "по полной" and its feminine gender. Can your make clear to me? Thanks.

  2. #2
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,364
    Rep Power
    13
    Сокращение от "по полной программе".
    Семь бед, один Reset

  3. #3
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Feb 2008
    Location
    Spain, Castilla-La Mancha
    Posts
    546
    Rep Power
    8
    Большое спасибо!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary