Results 1 to 7 of 7
Like Tree1Likes
  • 1 Post By Medved

Thread: политики

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,719
    Rep Power
    9

    политики

    This word with the exact same pronunciation and stress in Russian means both politicians and policies!!!
    Ничего себе!
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,202
    Rep Power
    23
    Well, ... this word with exactly the same pronunciation and stress means "ну", "колодец", "хорошо"...
    Вот это да!
    Antonio1986 likes this.
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  3. #3
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,719
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by Medved View Post
    Well, ... this word with exactly the same pronunciation and stress means "ну", "колодец", "хорошо"...
    Вот это да!
    Thank you Russian language for torturing your foreign learners.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  4. #4
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,543
    Rep Power
    25
    Слово "политика" не используется во множественном числе, так что политики=politicians.
    В отличие от колодца "well"...
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Jun 2015
    Location
    Russia, Siberia
    Posts
    740
    Rep Power
    19
    Quote Originally Posted by maxmixiv View Post
    Слово "политика" не используется во множественном числе, так что политики=politicians.
    В отличие от колодца "well"...
    Через компьютеризацию в русский сейчас проникает значение в словосочетании "политики безопасности MS Windows".
    Не слышал чтобы использовалось в других контекстах, но возможно с развитием языка примет и это исходное значение английского повсеместно.

  6. #6
    Властелин wanja's Avatar
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Russia,Obninsk
    Posts
    1,364
    Rep Power
    13
    Зато родительный падеж от слова "политика" - "политики".
    Семь бед, один Reset

  7. #7
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,202
    Rep Power
    23
    в русский сейчас проникает значение в словосочетании "политики безопасности..."
    Это от лени переводчиков. Можно же перевести как "принципы", "правила", "стандарты"...
    Но ведь нам вые#нуться надо! Политики, понимаешь!
    Была уже тут тема про "политики" где я совершенно чётко обозначил неприятие этого слова.
    Надеюсь, я не один такой.
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

Similar Threads

  1. Replies: 64
    Last Post: April 26th, 2014, 05:13 AM
  2. Replies: 8
    Last Post: April 8th, 2006, 12:18 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary