Results 1 to 3 of 3

Thread: подождать — etymology

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Oct 2008
    Location
    Вифлеем, Пенсильвания, США
    Posts
    17
    Rep Power
    8

    подождать — etymology

    Всем привет!

    I would like to understand better the etymology of подождать, which I think has the imperfective form подождить. I see these parts in it:

    по- "along with"
    -до- "until"
    -жд- — Could this be related to идти? To which simple verb are these prefixes (по, до) attached?
    · Л · У · К · А ·

    "велик и могуч русский язык"
    — Л.Н. Толстой

  2. #2
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2008
    Location
    moscow
    Posts
    83
    Rep Power
    8
    ждать (wait)
    There is no imperfective form of подождать

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,559
    Rep Power
    16
    It’s hardly etymology. It’s morphology you fight with.

    “Подождить” is a rare word meaning “to rain for some time.”

    “Подождать” is the perfective form of “ждать,” which we can divide into the prefix “подо-” (being just a variant of “под-” modifying the sense of the stem into “littleness” of action) and the stem “ждать” (“wait”). So, it means “to wait a little time.”

    The imperfective would be “поджидать.”
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

Similar Threads

  1. nickname etymology
    By vox05 in forum General Discussion
    Replies: 2
    Last Post: January 13th, 2008, 11:57 AM
  2. Replies: 0
    Last Post: October 6th, 2007, 08:32 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary