Valda,
Грусть/тоска/ностальгия/депрессия can накатывать, too.
Think of a big sea wave running into the shore.
So, накатывать = to insensibly arise (approximately)
Valda,
Грусть/тоска/ностальгия/депрессия can накатывать, too.
Think of a big sea wave running into the shore.
So, накатывать = to insensibly arise (approximately)
"Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |