Results 1 to 2 of 2

Thread: лежать or ложиться

  1. #1
    Join Date
    Jun 2008
    Rep Power

    лежать or ложиться

    Can someone please tell me when to use лежать versus ложиться? I understand that ложиться is reflexive but I need a clearer understanding of the difference between the two verbs. Perhaps an example or maybe a comparison to English usage. Thanks.

  2. #2
    Join Date
    Oct 2005
    Rep Power

    Re: лежать or ложиться

    It's like this (more or less):
    лежать ~ to lie
    ложиться ~ to lie down

    Она лежит на земле - She is lying on the ground. (the process of lying - she's already on the ground)
    Она ложится на землю - She is lying down on the ground. (the action of getting into horisontal position )

    But be aware that many Russian expressions with "лежать" and "ложиться" require different verbs in English (not "to lie").

    ложиться в больницу — go to the hospital (meaning that you stay there for some time as a patient)
    вина за это лежит на вас — you are to blame for it
    я поздно ложусь - I sit up late

Similar Threads

  1. ложиться спать
    By doninphxaz in forum Translate This!
    Replies: 8
    Last Post: September 20th, 2008, 12:01 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts

Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary