Мат наверно, но что такое е…ря?
Спасибо!!
Ну что, манда, в тюрьму захотела? Смотри, и тебя и твоего е…ря мигом посадим!
Мат наверно, но что такое е…ря?
Спасибо!!
Ну что, манда, в тюрьму захотела? Смотри, и тебя и твоего е…ря мигом посадим!
Кому - нары, кому - Канары.
Okay, if I got it right the whole word is (if you can't stand obscene words don't read it further) ебаря. That word would mean someone who fucks someone. So in this particular case, ---- Well, you pussy, you want to to be sent to a jail? Be careful, or you and the man who fucks you would be put in a jail in no time.
P.S. I hope I'm not on the verge of getting banned for that.
I do not claim that my opinion is absolutely true.
If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.
Now that's an education!
thanks!
Кому - нары, кому - Канары.
After a little Googling, I found the word е*учка as well -- apparently, the feminine counterpart of a male е*аря. And both words imply someone who is shamelessly promiscuous, as far as I can tell.
P.S. In general, I think that non-natives should totally avoid USING the verb "е*ать" and all of its derivatives, even though it may be a useful word to know. It's much more taboo than "f*ck" even though they theoretically mean the same thing.
work-worker - ебать - ёбарь. ёбаря, соответственно, родительный падеж.
BTW, both words are redneck's, i wouldn't use it.
It's just a rude synonym for a boyfriend. Тhe more polite colloquial equivalent would be "хахаль".
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |