здравствуйте!
Мне трудно понимать различие этих двух глаголов дополнить/пополнить. Прошу вас объяснить их различия в примерах.
Заранее спасибо!
здравствуйте!
Мне трудно понимать различие этих двух глаголов дополнить/пополнить. Прошу вас объяснить их различия в примерах.
Заранее спасибо!
Correct my mistakes in russian and in english,please! Thanks!
Roughly:Originally Posted by paramita
дополнить - to add, to complete
пополнить - to replenish
You дополняешь something when you just add something to something
You пополняешь something when you're speaking about some recurring action or that something needs to be refilled (or replenished).
You can пополнять the bank account, some stocks in a warehouse, some quantity of men by yourself, for example, etc.
You can дополнять the letter (to add something at the end), some phrase said by someone, or to elaborate a thought or an idea, etc.
Send me a PM if you need me.
Пополнить казну. Пополнение (дополнительные войска) прибыло в Ирак.
Дополнить конституцию - добавить новые законы
"...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |