Results 1 to 9 of 9

Thread: В чем это у тебя рыло? (Сленг. Л.)

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17

    В чем это у тебя рыло? (Сленг. Л.)

    Здравствуйте!
    Что значит "В чем это у тебя рыло?"?

    Большое спасибо!!


    — А намедни обращается ко мне и спрашивает: «В чем это у тебя рыло? Пойди к Макару, пусть он тебе шваброй вымоет!» Хороши шутки! А то однажды…
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Властелин
    Join Date
    Jul 2010
    Location
    Russia
    Posts
    1,037
    Rep Power
    24
    рыло - slang for 'face' (mug?) ... so it means What is there on your mug/face?... the whole sentence - What is there on your mug? Go to Makar, he will wash it for you with a mop....

  3. #3
    Властелин iCake's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Location
    Siberia, the Earth
    Posts
    1,201
    Rep Power
    32
    I want to add that literal meaning of рыло is a pig's muzzle, so when you use рыло as a slang word for a face it sounds rude. Sometimes people use this words sarcastically if they see a dirty face (like in your example) because pigs are known to be filthy dirty all the time
    I do not claim that my opinion is absolutely true.
    If you've spotted any mistake in my English, please, correct it. I want to be aware of any mistakes to efficiently eliminate them before they become a habit.

  4. #4
    Завсегдатай maxmixiv's Avatar
    Join Date
    Dec 2011
    Location
    Omsk, Russia
    Posts
    1,545
    Rep Power
    28
    "Как смеешь ты, наглец, нечистым рылом..."

    Full text here:
    Иван Крылов - Волк и Ягненок (180
    "Невозможно передать смысл иностранной фразы, не разрушив при этом её первоначальную структуру."

  5. #5
    Почтенный гражданин pushvv's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    400
    Rep Power
    10
    Мне приходит в голову, что "рыльце, таки, в пушку".

  6. #6
    Почтенный гражданин pushvv's Avatar
    Join Date
    Nov 2012
    Posts
    400
    Rep Power
    10
    Не туда

  7. #7
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  8. #8
    Почётный участник Sibiriak's Avatar
    Join Date
    Jun 2012
    Location
    Russia, Siberia
    Posts
    99
    Rep Power
    10
    Привожу мои рассуждения!!! На истину не претендую.

    СУКНО ср. (сукать, скать?) шерстяная, валяная ворсистая ткань.
    С суконным рылом = с шерстяным рылом. ==> То есть, с лицом, которое покрыто обильной волосатостью. Причем данное лицо, не обременило себя действиями, направленными на приведение в порядок собственного внешнего вида. Отсюда получаем, обросшего человека неопрятного вида, поэтому лицо данного человека так и хочется обозвать шерстяным рылом. Но люди более воспитанные не могут позволить таких грубостей, и говорят завуалированно – суконное рыло.

    Калачный ряд – это, грубо говоря, ряд торговых палаток, где торгуют калачами. Почему это место считалось почётным, я даже предположить не могу, скорей всего какая-то историческая особенность.
    I can be not right, I can make mistakes but it is my opinion and my mistakes. If I said so, it is mean I think so and i will be not saying if I do not think so. Better I will be saying my mistakes, than to repeat the mistakes others.

  9. #9
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    Спасибо всем!!
    Кому - нары, кому - Канары.

Similar Threads

  1. Борзые (здесь сленг. Л.)
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: April 3rd, 2013, 11:05 PM
  2. Засохни (сленг. Л.)
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 2
    Last Post: April 1st, 2013, 03:38 AM
  3. Залететь - сленг
    By zxc in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 11
    Last Post: July 4th, 2012, 03:31 PM
  4. very quickly, is тебя in Мне жаль тебя accusative or genitive?
    By grafrich in forum Getting Started with Russian
    Replies: 20
    Last Post: February 14th, 2011, 08:03 PM
  5. сленг - наехать
    By uno in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 15
    Last Post: January 20th, 2008, 11:16 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary