Если по-английски обсуждаем рождение близнецов, то говорим
We just had twins
We just had triplets
We just had quadruplets
We just had quintuplets
и так далее. Насколько я понял, когда это явление обсуждаем по-русски, обычно говорят
У нас родились близнецы
не упоминая точное количество детей. Я правильно понял? Наверно можно сказать:
У нас родились двое близнецов
У нас родились трое близнецов
У нас родились четверо близнецов
У нас родились пятеро близнецов
Но можно ли сказать следующие?
У нас родились два сына-близнеца
У нас родились три сына-близнеца
У нас родились четыре сына-близнеца
А если про дочек, как справляемся со словом «близнец»?
У нас родились две девочки-близняшки
У нас родились три девочки-близняшки
У нас родились четыре девочки-близняшки
Конечно, есть и слова «двойняшки, тройняшки», но после этого вряд ли говорят «четвероняшки, пятерняшки».



 LinkBack URL
 LinkBack URL About LinkBacks
 About LinkBacks 
  
 



 
  Reply With Quote
  Reply With Quote
 Originally Posted by doninphxaz
 Originally Posted by doninphxaz  
  
 
