Results 1 to 12 of 12

Thread: аспект в глаголе

  1. #1
    Почётный участник
    Join Date
    May 2006
    Posts
    72
    Rep Power
    13

    аспект в глаголе

    As the headline says.

    I just wondering about it, i couldn't find it on google.com about russian aspekts.

    I really wanna know the different between.


    - раз
    - про
    - в

    This words/letters i wrote i have many times with a normal verb.

    Like увидеть but what would that mean?



    I hope that someone here got a link about this, it would help me a lot.

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    920
    Rep Power
    14
    aspect is (normally) formed by adding prefixes like the ones you listed.
    there are 2 aspects:
    imperfective and perfective.

    as a very general rule perfective is used to make the future tense of a verb or to denote a fully completed action in the past.
    the imperfective is used in present tense and in the past shows process of action.
    aspect is the thing that takes longest to understand and it gets real nasty
    there's bound to lots of info here about it. just wait for someone to link you to a good, past post
    Не откладывай на завтра того, с кем можешь переспать сегодня
    --------
    http://england-moscow.com/

  3. #3
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    The general and normal meaning of the prefixes varies and it is sometimes to hard to guess what it does to the word (expect make it perfect tense).

    Here is the gist of the prefixes. A stretch of imagination is needed sometimes.

    у - a general sense of "away". улетать - fly away, уходить - go away, убегать - run away/escape

    раз - a general sense of "becoming smaller by going in different directions" разделить - share, развеять - disperse, разлюбить - fall out of love

    про - a general sense of "completion, thoroughness", прочитать - read completely, произносить - pronounce

    в - a general sense of "in" входить - to go in, впустить - to admit, влюбить - to fall in love/

    Watch out for the в prefixes! A word with в in front doesn't mean it is prefixed! вернуть - to return
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  4. #4
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,347
    Rep Power
    16
    It should be pointed out though, that whilst prefixes can add an extra shade of meaning, most semantically neutral perfective verbs are also created with one of the same prefixes.

    So, sometimes the prefix means something, at other times it is simply an indication that the verb is perfective.

    The example you gave, увидеть, is one such verb. увидеть is simply the perfective form of видеть, the у just makes the imperfective verb perfective.

    There is, if I remember correctly, some sort of vague logic to the way certain specific prefixes form neutral perfectives with semantically-related groups of imperfectives, but add an extra shade of meaning when prefixed to other groups of imperfectives, but I don't know the subject well enough to explain it, you'll need a decent grammar reference for that.

  5. #5
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Mar 2003
    Location
    Invalid City!
    Posts
    1,347
    Rep Power
    16
    Because none of those links really answer the question mekko asked?

  7. #7
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by scotcher
    Because none of those links really answer the question mekko asked?
    Mekko's question was refered to verbal aspect and all these links are dedicated to this theme.

    But I think, that prefixes "у, раз, про, в, etc" have nothing common with verbal aspect, because they are used in both ones. E.g. "уносил - унёс", "разносил - разнёс", "проносил - пронёс", "вносил - внёс" etc. To clear this thing you have better to refer to chapter "Russian verbal prefixes"

    http://en.wiktionary.org/wiki/Category: ... l_prefixes
    http://www.alphadictionary.com/rusgrammar/wfverb0.html
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  8. #8
    Почётный участник
    Join Date
    May 2006
    Posts
    72
    Rep Power
    13
    My request was great!

    с рожеством

  9. #9
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by mekko
    с рождеством
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Оля
    с Рождеством

  11. #11
    Властелин
    Join Date
    May 2006
    Posts
    1,284
    Rep Power
    0
    С Рождеством.
    -- Да? Коту Ваське, бл##?
    -- Нет, Я кот Васька :-/

  12. #12
    Завсегдатай Basil77's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Moscow reg.
    Posts
    2,549
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by Vincent Tailors
    С Рождеством!
    Please, correct my mistakes, except for the cases I misspell something on purpose!

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary