Кем считается?Quote:
Originally Posted by Pravit
Printable View
Кем считается?Quote:
Originally Posted by Pravit
Pravitом
Народные песни у них хорошие.... "Ты ж мэнэ пидманула, ты ж мэнэ пидвела..." :)
Я смотрю скоро начнут языками мерятся. :lol:
Pravit круто уже на русском и украинском шпрехает. Только пару ошибок у него увидел, хотя может это не ошибки, а опечатки.
адресы - адреса
славьянские - славянские
Dogboy написал-
буква "i" меня испугает.
*Почему? :?
Правит написал-
Но украинский считается одним из самых красивых языков в мире
*Ты прав.
I don't know. It looks funny i guess. Slavic langauges have alphabets with thick, block letters. i just... looks funny Привет ! Прiвет !
Just a personal opinion i guess.
I understand. :)
Kind of strange for me... being Ukrainian and not speaking Ukrainian fluently, it's like I'm protective of Ukrainian language. Like when people talk about it and such I feel protective of it. Maybe because it's the language of my country? eh I don't know... sort of random. Sorry. :lol:
Нельзя называть то, что я пишу "украинский" язык. Это более или менее похоже на как называемый "суржик". Использую русскую граммитику с украинскими словами, вот и славно! :D Но стараюсь учить настоящий украинский язык.
Dogboy, правильно привіт а не "прівет". А по-моему это выглядит красиво когда "і, ї, є" используются вместе с другими буквами.
Quote:
Originally Posted by Pravit
Yea see, i dont even know.
Да Правит. Это очень хорошо что тебе нравится украинский язык! :) Он очень красивый и интересный. Я тоже хочу его учить.
Пословицы:
Тихше їдешь, далі будеш
Як сердцем не любиш, то словом не здуриш
Мова- це душа народу
Як тривога, то до Бога
В тісноти, та не в обіді
:lol:
У меня есть очень хорошая книга, которая называется Language and Travel Guide to Ukraine(Third Edition)....Linda Hodge and George Chumak
Если тебя интересует украинский язык, я думаю что эта книга тебе поможет.
Так, цікавлюсь українською мовою. Но я поки не стільки цікавлюсь нею, що книгу купую. Те сторінки та словники Лінгво, та звичайно моя подруга в Україні вистачають! :D Но я ніяк не можу вимовляти українську, це звучало би доволи смішно!
У тебя есть подруга в Украине? В каком городе? Я понимаю. :) Извини что я не пишу по-украински. Мой украинский ещё не очень... :lol: но я понимаю, что ты пишешь. Сводоно говорить по-украиский не собираюсь... :lol: Одно время я смотрела рекламу по-украински по телевизору. Это было очень интересно. :lol: Ты когда-нибудь слышала украинскую речь?
Да, есть, но для тех, кто в танке, слово "подруга" не объзательно значит то же самое как английское слово "girlfriend." Это просто женская форма слова "друг" и имеет более или менее нейтральное значение. Она живет в городе Хмельницком, ты о нем наверное никогда не слышала.
Да, я слышал украинскую речь и даже украинские народные песни. Очень красиво, но точно ничего и не понял :)
Если у тебя программа Лингво есть, советую скачать на LingvoDA.ru украинские словари. Правда это английско-украинский словарь и так мешает. Если бы русско-украинский словарь был - переводить слово "ведь", ну хорошо, найдешь перевод "адже". А с английско-украинским? Нужно сперва подумать, как лучше выразить слово "ведь" на английском(и потом переводить). Гммм...."after all"? Найдешь "зрештою". "Indeed"? Найдешь "справді" и "дійсно". Ф-ф-ф-ууууу!! Никак не понимаю, почему русско-украинский словарь не создали, ведь Лингво используют в основном только русскоязычные(к тому же было бы намного легче создать такой словарь). Украинцы-националисты, наверное, слишком гордые. :wink:
Привет. Я знаю что такое подруга. Она подруга по переписке, да? Я недостаточно слышу украинскую речь. У тебя есть эта программа? Где ты слышал украинскую речь? Твоя подруга говорит по-украински?
Извини за вопросы. Вот и всё.
Не за что извиняться. Да, мы переписываемся. Я слышал украинскую речь в сайте BBC Ukrainian и тоже в этих страницах, ссылки которым я уже написал. Да, она говорит по-украински, но она на самом деле русская и обычно общается на русском с семьей и с друзьями. Даже в Хмельницком, который более или менее находится на центральной Украине, в городе обычно говорят по-русски, хотя она говорит что за последнее время чаще "суржик" на улицах слышишь. В университете все курсы преподаются на украинском.
Я слышал украинскую речь в сайте...
*на сайте
..и тоже в этих страницах, ссылки которым...
*и тоже на этих страницах, ссылки которые...
и обычно общается на русском с семьей и с друзьями..
*и обычно общается на русском с семьёй и друзьями
(второй "с" можно опускать)
Очень интересно Правит.... да в Одессе мы обычно говорим по-русски. Но я уверена в том, что есть люди которые знают украинский. Подруга моей сестры с Украины. Каждый день она на нём говорит. Но конечно она же знает русский... Ты когда-нибудь ездил в Россию?
Спасибо за твои исправления :D Я думаю что там можно еще исправить - ...ссылки на которых...
Я тоже уверен в этом. Дело в том, что сейчас учат украинский язык в школе, и я думаю, что все уроки преподаются на украинском(кроме уроки русского, конечно :) ).