Results 1 to 12 of 12
Like Tree2Likes
  • 1 Post By Lampada
  • 1 Post By Medved

Thread: то ли

  1. #1
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13

    то ли

    I was wathing the cartoons Smeshariki and I am pretty sure that one of the characters said the following:

    "И непонятно, то ли жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, то ли смысл был, но куда-то затерялся."

    I found it extremely difficult to translate precisely what it says because I don't understand the structure: то ли.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Nov 2013
    Posts
    710
    Rep Power
    30
    "То ли..., то ли..." - это составной союз, обозначающий то же самое что "или..., или..." и "либо..., либо...".

    "И непонятно, то ли жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, то ли смысл был, но куда-то затерялся." = "И непонятно, либо жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, либо смысл был, но куда-то затерялся." = "И непонятно, или жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, или смысл был, но куда-то затерялся."

  3. #3
    Paul G.
    Guest
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    I was wathing the cartoons Smeshariki and I am pretty sure that one of the characters said the following:

    "И непонятно, то ли жизнь всегда была бессмысленной, а ты просто не замечал этого, то ли смысл был, но куда-то затерялся."
    It's unclear, whether the life was always meaningless and you just have not noticed it, or it made sense, but the sense mislaid somewhere.

    то ли [...], то ли [...] = whether [...], or [...]

    P.S. By the way, do you know what "Смешарики" means? It comes from two words "смешные" and "шарики" = смеш + шарики = Смешарики. So, in English it would be something like "Funny little balls". "For female audience only".

  4. #4
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Paul G. View Post
    "For female audience only".
    Что это значит?
    This is humour?
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    253
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Что это значит?
    This is humour?
    Paul might think it is

  6. #6
    Paul G.
    Guest
    Quote Originally Posted by Antonio1986 View Post
    Что это значит?
    This is humour?
    Yes, American style.

  7. #7
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Paul G. View Post
    Yes, American style.
    Hahahaha.
    I am asking because if it means what I think so, it is extremely clever (XXX)!
    I hope that underage don't use this forum.

    Nice work Paul.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  8. #8
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Aug 2013
    Posts
    253
    Rep Power
    8
    Quote Originally Posted by Paul G. View Post
    Yes, American style.
    Sadly that type of humour appears to be funny to people whose standard of education used to be called "high" sinse the time when it wasn't so.

  9. #9
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Как-то я пропустила весь этот "женский юмор" здесь. Если до меня правильно дошло, эта попытка юмора по-русски называется низкопробная шутка, и не смешная. Вернее, попытка смешная, а шутка - нет.
    Alex_krsk likes this.

  10. #10
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    то ли ..., то ли = maybe this, maybe that...
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

  11. #11
    Завсегдатай Antonio1986's Avatar
    Join Date
    Oct 2012
    Location
    Пафос - Кипр
    Posts
    1,723
    Rep Power
    13
    Does the structure "не то ... не то" means the same with "то ли ... то ли".
    Does it has the meaning of either ... or ili whether ... or?
    Example:Но дядюшка Нильс смотрел на Дагни не то с ужасом, не то с восхищением.
    Чем больше слов, тем меньше они стоят.

  12. #12
    Властелин Medved's Avatar
    Join Date
    Dec 2009
    Location
    Wonderland of Russia
    Posts
    1,201
    Rep Power
    26
    kind of the same as "то ли...то ли". Maybe...maybe.
    Uncle Nils was looking at Dagney with a gaze full of (hard to decide between) horror or admiration.
    Antonio1986 likes this.
    Another month ends. All targets met. All systems working. All customers satisfied. All staff eagerly enthusiastic. All pigs fed and ready to fly.

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary