That which was has been forgotten, that which was has passed.Originally Posted by Phobia
You waved after me with a turquoise kerchief/
...
It's not your fault about the skipping the dashes. It's kinda hard to "hear" them. I've specially looked the written original text.
The difference is:
то, что было забыто - that which has been forgotten
то что было - забыто - that which was is forgotten.
Punctuation is important in Russian
Consider this example (Teachers use it in school):
Казнить нельзя помиловать!
In dependence of where you put a comma a man would be executed or pardoned.