Results 1 to 4 of 4
Like Tree2Likes
  • 1 Post By Ramil
  • 1 Post By

Thread: "Россия в Маньчжурии" - Объясняйте, пож., значение предложений

Hybrid View

  1. #1
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    31
    1. Предложение можно изменить так (надеюсь, понятнее)

    Американцы, (как и другие страны) заметили, что Россия предъявила претензии к Манчжурии.
    or (in English):
    The fact that Manchuria had now some irremovable Russia's claims hanging over it has been felt, for example, by the Americans too.

    Перед словом "что" в начале предложения можно поставить "То" (То, что теперь над Манчжурией...)

    2. Нет, почувствовали много наций, среди которых были и Американцы

    3. Да, некий = someone

    4. отношение к этому = отношение к тому, что американцы хотят построить железную дорогу.
    То есть, американцы понимали, что у России есть интересы в этом регионе, поэтому, послали гражданина Кассини выяснить, что думают русские по поводу их намерения построить там железную дорогу.
    Vita9589 likes this.
    Send me a PM if you need me.

  2. #2
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    May 2012
    Location
    Vietnam
    Posts
    17
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Ramil View Post
    1. Предложение можно изменить так (надеюсь, понятнее)

    Американцы, (как и другие страны) заметили, что Россия предъявила претензии к Манчжурии.
    or (in English):
    The fact that Manchuria had now some irremovable Russia's claims hanging over it has been felt, for example, by the Americans too.

    Перед словом "что" в начале предложения можно поставить "То" (То, что теперь над Манчжурией...)

    2. Нет, почувствовали много наций, среди которых были и Американцы

    3. Да, некий = someone

    4. отношение к этому = отношение к тому, что американцы хотят построить железную дорогу.
    То есть, американцы понимали, что у России есть интересы в этом регионе, поэтому, послали гражданина Кассини выяснить, что думают русские по поводу их намерения построить там железную дорогу.
    Спасибо большое, я вообще не правильно понимала 1 и 2 пункты.

    А по поводу 4, я думаю, что: американцы послали Баш к русскому посланнику - т.е. графу Кассини - чтобы узнать от него мнения русского правительства о намерении американцев?.

    И еще вопрос: "выяснить отношение к этому русского правительства в виду очевидных преимущественных интересов там России."
    "в виду очевидных преимущественных интересов там России." означает "американцы понимали, что у России есть интересы в этом регионе"?

Similar Threads

  1. Replies: 1
    Last Post: April 3rd, 2014, 12:35 AM
  2. "чемодан, вокзал, Россия"
    By sperk in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 5
    Last Post: November 26th, 2009, 05:02 AM
  3. значение "по"
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 7
    Last Post: November 26th, 2007, 02:42 PM
  4. значение приставки "за"
    By paramita in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 10
    Last Post: February 7th, 2007, 08:22 AM
  5. Replies: 5
    Last Post: November 14th, 2005, 02:20 AM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary