No, this construction is normally used by itself as a separate exclamation.
Щедро-то как! - What a generosity!
It is a kind of extreme unconditional emotion.
No, this construction is normally used by itself as a separate exclamation.
Щедро-то как! - What a generosity!
It is a kind of extreme unconditional emotion.
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
При написании предложений на русском языке не забывайте про знаки препинания (например, запятые). По-моему на этом сайте обсуждалась тема: "Казнить, нельзя помиловать" или "Казнить нельзя, помиловать". Если вставить или пропустить запятую в, то это выражение может изменить свой смысл. Найдите и посмотрите советский мультфильм "В стране невыученных уроков". В нем очень наглядный урок.Интересно-то какой! ??
Thanks, I was thinking exactly that afterward "that sounds like something Ostap Bender would say to Ippolit M." in 12 chairs.Щедро-то как! - What a generosity!
Like so many things, meaning could be the straightforward one, honest, sincere. Or it could be the sarcastic one, like Ostap Bender.
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |