Originally Posted by Gottimhimmel Так. Неслось при себе, это значит...? So. Неслось by itself, it means? Does при себе work? Or just неслось отдельно, это значит...? Неслось= Rushed? Неслось = "rushed" in singular, neutral gender because "множество" is neutral. Множество ... неслось... "При том"/"при этом" is a set phrase (= "in addition to that"/ "along with that").
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Forum Rules