One more point: "у меня" в таких предложениях означает что-то вроде "for me", or just means some degree of relation of the subject to the person who are talking (usually informal). It just emphasizes this relation.

"Дочь у меня умница!" =~ I have a daughter; she is great (clever?) <=>
"Моя дочь умница" = My daughter is great.

Ты у меня землю жрать будешь! ~ I'll make you grub the soil!
(if you omit "у меня", it will be like "You'll grub the soil").