Results 1 to 5 of 5

Thread: На то она и добродетельна

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17

    На то она и добродетельна

    — А ты прощения попроси! — посоветовал сослуживец.
    — Напрасный труд... На то она и добродетельна, чтоб не прощать грешных.

    Как бы вы это перевели?
    She's too virtuous too forgive sinners.

    Ещё один:
    Хоть застрелиться в пору!
    It's time to shoot myself.

    Спасибо
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Почтенный гражданин
    Join Date
    May 2006
    Posts
    510
    Rep Power
    13

    Re: На то она и добродетельна

    Quote Originally Posted by sperk
    — А ты прощения попроси! — посоветовал сослуживец.
    — Напрасный труд... На то она и добродетельна, чтоб не прощать грешных.

    Как бы вы это перевели?
    She's too virtuous to_ forgive sinners.
    'too virtuous' doesn't fit here - she's just virtuous and that's why she doesn't forgive sinners.

    Хоть застрелиться в пору!
    It's time to shoot myself.
    I'm almost about to shoot myself?
    Russian is tough, let’s go shopping!

  3. #3
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    15

    Re: На то она и добродетельна

    Quote Originally Posted by sperk
    На то она и добродетельна, чтоб не прощать грешных.

    Как бы вы это перевели?
    She's too virtuous too forgive sinners.
    I'd say "As she is virtuous, she don't forgive sinners", although I wish I knew how to adequately convey the meaning of the construction "на то ... чтобы"

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Jun 2006
    Location
    Ukraine
    Posts
    844
    Rep Power
    15

    Re: На то она и добродетельна

    Quote Originally Posted by sperk
    Хоть застрелиться в пору!
    It's time to shoot myself.
    This sentence is unusual. If it is the same as
    Впору застрелиться!
    or
    Хоть стреляйся!
    than it means "I might as well shoot myself" (because there are too much trouble or pain)

  5. #5
    Завсегдатай it-ogo's Avatar
    Join Date
    Jan 2009
    Location
    Ukraine
    Posts
    3,048
    Rep Power
    29

    Re: На то она и добродетельна

    Quote Originally Posted by sperk
    На то она и добродетельна, чтоб не прощать грешных.
    Err... Not forgiving sinners is in the nature of (her) being virtuous. (philosophically)

    She is virtuous therefore she naturally does not forgive sinners.
    "Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary