Results 1 to 12 of 12

Thread: "Даже если ты уйдешь"

  1. #1
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17

    "Даже если ты уйдешь"

    привет,
    Пожалуйста, помогите перевести.
    Заранее большое спасибо


    Я помню шёпот горячих губ
    И нежность ласковых рук
    Я обещанья твои верну
    Но лишь любовь не смогу

    Ты помнишь ночи любви, ласки твои
    Были дождём звездопада
    Каждый миг наших встреч буду беречь
    В памяти я, как награду

    Ты руки мне дала, как два крыла
    Мы с тобой прикоснулись к небу
    В этот миг ты ангелом была
    И будешь им всегда
    Кому - нары, кому - Канары.

  2. #2
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13

    Re: "Даже если ты уйдешь"

    Я обещанья твои верну
    I'll return you your promises.

    Были дождём звездопада
    They were as starfall rain.

    И будешь им всегда
    And you'll remain him (the Angel) forever.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  3. #3
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17

    Re: "Даже если ты уйдешь"

    [quote="Guin"]Я обещанья твои верну
    I'll return you your promises.

    where does the ь come from in обещанья

    Были дождём звездопада
    They were as starfall rain.

    how is звездопада formed?
    thanks
    Кому - нары, кому - Канары.

  4. #4
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13

    Re: "Даже если ты уйдешь"

    Quote Originally Posted by sperk
    Я обещанья твои верну
    I'll return you your promises.

    where does the ь come from in обещанья

    Были дождём звездопада
    They were as starfall rain.

    how is звездопада formed?
    thanks
    "Обещанье" is colloquial form of "обещание". This form is used in spoken language and sometimes in poetry to achieve a better rhyme.

    "Звездопад" is formed with the words "звезда" и "падать".
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  5. #5
    ***
    *** is offline
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Sep 2006
    Posts
    24
    Rep Power
    13

    Re: "Даже если ты уйдешь"

    Quote Originally Posted by sperk
    where does the ь come from in обещанья

    how is звездопада formed?
    thanks
    There is really no any difference between "обещанИя" and "обещанЬя", it's a sort of... uno, a poetry, a poetic way to tell a word if you know what I mean

    Звездопад formed like звезда-падать (star-to fall), but "падать" is a verb. Actually it must spell like ЗВЕЗДО-ПАДЕНИЕ (star-falling), but we always use its short form звездоПАД. It's maybe slightly strange term but only reason I could see for cutting a words from full form to short is such a feel like lazy to speak a whole letters ha-ha ) Hope it's clear enough to understand
    Star Combats - www.starcombats.ru

  6. #6
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    Can you tell me why the a in звезда changes to o in звездопада.

    thanks
    Кому - нары, кому - Канары.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by sperk
    Can you tell me why the a in звезда changes to o in звездопада.

    thanks
    "o" always is a connective vowel.
    Пар + воз = паровоз
    Канат + ходить = канатоходец
    Товар + обмен = товарообмен
    Лист + падать = листопад

    etc
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2006
    Location
    Москва, Зеленоград.
    Posts
    2,039
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Оля
    "o" and "е" are the only possible connective vowels.
    Листопад
    Камнепад

  9. #9
    Завсегдатай sperk's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    США
    Posts
    2,285
    Rep Power
    17
    One more line; could someone translate please.
    thanks

    Пускай влюблённая дробь сердец
    Звучит для нас, как в последний раз
    Но как поверить в любви конец
    Когда она вечно в нас
    Кому - нары, кому - Канары.

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by sperk
    Но как поверить в любви конец
    любви конец - end of love
    как поверить - how can I believe ... ?

    btw, "когда" here = "если".
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  11. #11
    Moderator Lampada's Avatar
    Join Date
    Oct 2004
    Location
    СССР -> США
    Posts
    18,031
    Rep Power
    36
    Даже если ты уйдёшь

    Как мне это понять? Чем боль унять?
    Плачет душа горьким ядом,
    В сердце словно ножи. Как дальше жить?
    Больше тебя нету рядом.
    Я помню шепот горячих губ,
    И нежность ласковых рук.
    Я обещания твои верну,
    Но лишь любовь не смогу!

    Припев
    Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
    Мысли о тебя одной заполнят
    Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
    Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой

    Ты помнишь ночи любви, ласки твои -
    Были дождём звездопада.
    Каждый миг наших встреч, буду беречь
    В памяти я, как награду.
    Пускай влюблённая дробь сердец,
    Звучит для нас, как в последний раз,
    Но как поверить в любви конец,
    Когда она вечно в нас?

    Припев
    Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
    Мысли о тебя одной заполнят
    Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
    Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой

    Ты руки мне дала, как два крыла
    Мы с тобой прикоснулись к небу
    В этот миг ты ангелом была
    И будешь им всегда.

    Припев
    Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
    Мысли о тебя одной заполнят
    Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
    Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой
    "...Важно, чтобы форум оставался местом, объединяющим людей, для которых интересны русский язык и культура. ..." - MasterАdmin (из переписки)



  12. #12
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Mar 2005
    Posts
    332
    Rep Power
    14
    Как мне это понять? Чем боль унять?
    Плачет душа горьким ядом,
    В сердце словно ножи. Как дальше жить?
    Больше тебя нету рядом.
    Я помню шепот горячих губ,
    И нежность ласковых рук.
    Я обещания твои верну,
    Но лишь любовь не смогу!


    How am I to understand this? Than pain subsides?
    The soul cries with bitter poison,
    Like knifes in the heart. How much longer to live?
    You are no longer beside me.
    I remember the whisper of warm lips,
    And the tenderness of passionate hands.
    I will return your promises
    But only love I cannot!

    Припев
    Даже если ты уйдёшь, всю пустоту миров
    Мысли о тебя одной заполнят
    Ты закрыла в сердце дверь, оставив там любовь
    Даже если ты уйдёшь, она всегда с тобой

    Refrain
    Even if you leave, the memories of you alone
    will fill all the emptiness in the world
    You have closed a door in your heart, having left love there
    Even if you leave, she will always with you

    Ты помнишь ночи любви, ласки твои -
    Были дождём звездопада.
    Каждый миг наших встреч, буду беречь
    В памяти я, как награду.
    Пускай влюблённая дробь сердец,
    Звучит для нас, как в последний раз,
    Но как поверить в любви конец,
    Когда она вечно в нас?

    You remember nights of love, your caresses
    were a rain of falling stars.
    Every moment of our meetings, I shall guard
    In my memory, like a reward.
    Let the loving beating of hearts,
    Resound for us, like the last time,
    But how to believe in the end of love,
    When it is eternally within us?

    Refrain

    Ты руки мне дала, как два крыла
    Мы с тобой прикоснулись к небу
    В этот миг ты ангелом была
    И будешь им всегда.

    You gave me your hand, like two wings
    You and I have touched the sky
    At that moment you were with an angel
    And you will always be with him.

    Refrain
    Я взял палку и нож, мелки и бумагу и направился к холмам.

Similar Threads

  1. The neverending question of "ли"or "если"...
    By Lynn in forum Grammar and Vocabulary
    Replies: 6
    Last Post: April 3rd, 2010, 04:58 PM
  2. Replies: 2
    Last Post: March 16th, 2010, 01:13 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 04:29 PM
  4. Replies: 2
    Last Post: February 17th, 2009, 09:07 PM
  5. Replies: 18
    Last Post: December 9th, 2007, 07:43 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary