Results 1 to 14 of 14

Thread: Using "In" for russian

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    9

    Using "In" for russian

    So I was studying for my russian test, and I am confused on how to use B, or why it is put in some sentences.

    For example if you were to translate this russian sentence into english.

    Гдe он игpaeт в тeнниc?

    Where does he play tennis, is what I would want to translate, but then I see the B and if I try to translate it with the B it comes out to be,

    In where does he play tennis, and for English that sounds weird. So why does the russian language put the B in and when do you know to put it in and not to?

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    Dont ask why. Its just what they do. Translate it as, where does he play tennis.

    If the answer was Рядом с сестрой. You wouldn't translate it as "Side with sister" you'd say "Next to his sister".

    You just have to learn how to use prepositions, its never easy in any language, except, maybe spanish...
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  3. #3
    Завсегдатай
    Join Date
    Jan 2004
    Location
    Mowcow, Russia
    Posts
    1,957
    Rep Power
    12

    Re: Using "In" for russian

    Quote Originally Posted by flip
    Where does he play tennis, is what I would want to translate, but then I see the B and if I try to translate it with the B it comes out to be,
    You attempt to translate words instead of translating their meaning . And that's wrong.

    In English, you say "To play tennis, to play football, to play piano, to play guitar" etc.
    In Russian, we say "Играть в теннис, играть в футбол, играть на фортепиано, играть на гитаре" etc.

    Each language has its own set construction, set ways of using words together. It is not enough to know the words themselfves, you also need to learn how each word is used with others.

  4. #4
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    ---
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Dont ask why. Its just what they do. Translate it as, where does he play tennis.

    If the answer was Рядом с сестрой. You wouldn't translate it as "Side with sister" you'd say "Next to his sister".

    You just have to learn how to use prepositions, its never easy in any language, except, maybe spanish...

    Agreed, Well said comrade! Don't worry, I actually read what you write.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  6. #6
    Властелин
    Join Date
    Jun 2004
    Location
    Сварга
    Posts
    1,391
    Rep Power
    12
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Quote Originally Posted by Dogboy182
    Dont ask why. Its just what they do. Translate it as, where does he play tennis.

    If the answer was Рядом с сестрой. You wouldn't translate it as "Side with sister" you'd say "Next to his sister".

    You just have to learn how to use prepositions, its never easy in any language, except, maybe spanish...

    Agreed, Well said comrade! Don't worry, I actually read what you write.
    Dogboy182
    это уже симптом

  7. #7
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    10
    ---
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    No.
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

  9. #9
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    10

    Re: Using "In" for russian

    Quote Originally Posted by flip
    So I was studying for my russian test, and I am confused on how to use B, or why it is put in some sentences.

    For example if you were to translate this russian sentence into english.

    Гдe он игpaeт в тeнниc?

    Where does he play tennis, is what I would want to translate, but then I see the B and if I try to translate it with the B it comes out to be,

    In where does he play tennis, and for English that sounds weird. So why does the russian language put the B in and when do you know to put it in and not to?
    C'mon man, When I was a f...ing novice in English, I used to write "He is playing in tennis", and wondered why dont you put in in between playing and tennis.

  10. #10
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    9

    Re: Using "In" for russian

    C'mon man, When I was a f...ing novice in English, I used to write "He is playing in tennis", and wondered why dont you put in in between playing and tennis.
    I never thought about it going the other way, but now that you wrote that it opens my eyes to what a person has to change when they learn english.

    Thank you for all the help. And I think because of it I have a better understanding of translating.

  11. #11
    Завсегдатай chaika's Avatar
    Join Date
    May 2003
    Location
    Чапелхилловка, NC USA
    Posts
    1,987
    Rep Power
    16
    Not to mention why do we say
    The house is on fire?

    Actually, isn't the fire on the house? or in the house? Is it a mistranslation of The house is afire?

    And what the heck is this
    The house burned down.
    The house burned up.

    Prepositions are the bane of our existence.

  12. #12
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    11
    Rep Power
    9
    Quote Originally Posted by chaika
    Not to mention why do we say
    The house is on fire?

    Actually, isn't the fire on the house? or in the house? Is it a mistranslation of The house is afire?

    And what the heck is this
    The house burned down.
    The house burned up.

    Prepositions are the bane of our existence.

    I looked on Dictionary.com to see if I could come up with an answer and this is what I found when I searched the word on.

    in a state or condition of; in the process of: on strike; The house is on fire!

    So for the house is on fire, it is in the process or state of burning down. This why it is said this way.

    For the part of the house burned down, when wood which houses have in them or flammable walls catch on fire as we all know it burns into ashes. So well the house burns to the ground which means it is not standing or is not upright anymore because it is in ashes.

    For the burned up, flames shot up which is why some people say it this way.

    Hope this kind of helped.

  13. #13
    Почётный участник
    Join Date
    Sep 2006
    Location
    U.S.A
    Posts
    122
    Rep Power
    9
    Good reply Flip.

    Also to throw everyone off, "The house is on fire" could also be slang.

    Meaning that you could be at a party and a friend calls and asks how is the party going. If it is going great, they could say "The house is on fire" meaning its a great party, lots of great music, dancing, and drinks etc..
    Not that its really on fire and everyone has to evacuate.

    Of couse they could say, its "lame" - lol

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Nov 2002
    Location
    Северо-Восточный Администритивный Округ.
    Posts
    3,471
    Rep Power
    15
    The roof is on fire, we don't need to water, let that ... thing burn!
    Вот это да, я так люблю себя. И сегодня я люблю себя, ещё больше чем вчера, а завтра я буду любить себя to ещё больше чем сегодня. Тем что происходит,я вполне доволен!

Similar Threads

  1. Replies: 11
    Last Post: April 17th, 2010, 11:18 AM
  2. Replies: 14
    Last Post: March 24th, 2010, 04:03 PM
  3. How to say "Bless our home" and "Happy Holidays" in Russian?
    By Ruby Daniels in forum How do you Say... in Russian?
    Replies: 5
    Last Post: December 19th, 2009, 03:29 PM
  4. Replies: 3
    Last Post: August 24th, 2009, 04:10 PM
  5. "Property of" and "Notebook of Russian/Russia
    By SashaT in forum Translate This!
    Replies: 2
    Last Post: April 7th, 2005, 01:46 PM

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary