How would you said "it shouldn't be like this" ?
For example...
I wonder why is the coast so dirty, it shouldn't be like this...
Printable View
How would you said "it shouldn't be like this" ?
For example...
I wonder why is the coast so dirty, it shouldn't be like this...
"Так (же) нельзя!", "Такого быть не должно", "Так быть не должно" и т. д.
Интересно какая разница между - "Такого быть не должно" и "Так быть не должно"?
Yeah, like Bob said, there's no difference in the general meaning but there is indeed grammatical difference ("такого" is an adjectival indicative pronoun and "так" is an adverb).
Both phrases can be used for speaking about undesirable processes or situations.
I did mean grammatical difference. A tad confused why do we use genitive...I mean, такого is genitive after all. Why start this phrase with genitive?
When something is absent, we use genitive:
У меня нет карандаша. У меня нет такого карандаша. Такого у меня нет.
It is preserved for other forms as well.
Past:
У меня не было карандаша. У меня не было такого карандаша. Такого у меня не было.
Future:
Карандаша у меня не будет. Такого карандаша у меня не будет. У меня такого не будет.
With modals:
У меня не может быть карандаша. У меня не должно быть карандаша.
Такого не может быть (it is impossible). Такого не должно быть (It shouldn't be like this).
"Повторение - мать учения"
Ещё раз ( и не в последний!) размещаю полезную ссылку на обороты "у меня есть"/"у меня нет":
Цой Виктор «Место для шага вперёд» - текст и слова песни в караоке на karaoke.ru