russian translation for my russian birth certificate
http://s812.photobucket.com/albums/zz50/aitubek/
i have 2 birth certificates here from russia when i was adopted i was wondering if any body could translate it into english it is very important to me to find out where i came from thank you , alex
Re: russian translation for my russian birth certificate
Hello, Alexandra Iren. In this birth certificate is said that You're came from a town named Kashin (which is situated in Tver Oblast, Russia). For more information You can see the following article - http://en.wikipedia.org/wiki/Kashin_%28town%29 Good luck!
Re: russian translation for my russian birth certificate
Re: russian translation for my russian birth certificate
Alex this is interesting and touching. Tell us your story!
Are the parents on the certificate you adoptive parents' or your birth parents? (The names don't seem like Russian names?) How old were you when you were adopted?
I think the transliteration of the second name should be "Irene" -- at least it would look more familiar that way. The city that is marked as "Moskva" on the map above, is Moscow.
Re: russian translation for my russian birth certificate
Basil77, рисуешь зверски :D, прям как Пикасо.
Re: russian translation for my russian birth certificate
Милое местечко. Но электрики там суровые.
Re: russian translation for my russian birth certificate
Quote:
Originally Posted by LuxDefensor
... Но электрики там суровые.
В чём, интересно, это выражается? Не проводят в дома электричество?
Re: russian translation for my russian birth certificate
Quote:
Originally Posted by Lampada
Quote:
Originally Posted by LuxDefensor
... Но электрики там суровые.
В чём, интересно, это выражается? Не проводят в дома электричество?
Никогда там не был, сужу только по фотке, которую запостил Basil77 (третья с конца). Я раньше в электросети работал, у нас такое называлось "порнография". :)
Никого не хотел обидеть, городок действительно живописный.
Re: russian translation for my russian birth certificate
Quote:
Originally Posted by LuxDefensor
Quote:
Originally Posted by Lampada
Quote:
Originally Posted by LuxDefensor
... Но электрики там суровые.
В чём, интересно, это выражается? Не проводят в дома электричество?
Никогда там не был, сужу только по фотке, которую запостил Basil77 (третья с конца). Я раньше в электросети работал, у нас такое называлось "порнография". :) ...
И правда жуть! :shock: