Please translate this email
Hey privet Natasha,
ne znayu esli ti etche pomnish menya...nu takoi vissokii, krutaya strijka volos, ... vse etche s holodilnikom tam taskalisya v residentzii Arts et Metiers.
Sasha (rus, alex), drug Anasa, iz Bordeaux, mi videlis kogda ti priezjala god s slishnim tomu nazad. Kak dela? Vot vzyal adress u Anasa, reshil napissat tebe mail. Nadeyus horosho proveli vremya kogda ti priezjala v poslednii raz v Parij (v Marte?), no k sojaleniyu menya uje ne bilo, ya v seredine fevralya uehal v Canadu. Nu kak anas tebe spel tche-nibud na russkom ;) ?
Do vstretchi,
Thank you :)
Re: Please translate this email
Quote:
Originally Posted by Anas
Hey privet Natasha,
ne znayu esli ti etche pomnish menya...nu takoi vissokii, krutaya strijka volos, ... vse etche s holodilnikom tam taskalisya v residentzii Arts et Metiers.
Sasha (rus, alex), drug Anasa, iz Bordeaux, mi videlis kogda ti priezjala god s slishnim tomu nazad. Kak dela? Vot vzyal adress u Anasa, reshil napissat tebe mail. Nadeyus horosho proveli vremya kogda ti priezjala v poslednii raz v Parij (v Marte?), no k sojaleniyu menya uje ne bilo, ya v seredine fevralya uehal v Canadu. Nu kak anas tebe spel tche-nibud na russkom ;) ?
Do vstretchi,
Thank you :)
(If I got it right...)
Hi, hello, Natasha!
Don't know, if you still remember me -- I'm such tall, with cool haircut, ... we all wandered there with refridgerator (?) at Arts et Metiers residences. Sasha (rus, alex), friend of Anas, from Bordeaux, we seen each other when you visited us more than a year ago. How are you? So, got address from Anas, and decided to mail you. Hope you had good time, when you visted Paris last time (in March?) , but I regret I wasn't there already, because in midst of February I went to Canada. Did Anas sing something in Russian to you ;) ?
Good bye,
Thank you :)