Hi all,
Can anyone help me to translate these two lines please:
- Темно-каштановые мучнисто-карбонатные
- Солонцы луговые солончаковатые
These are technical terms related to Soil I need for my thesis. (Thanks to "it-ogo" for helping me to get them)
Hi all,
Can anyone help me to translate these two lines please:
- Темно-каштановые мучнисто-карбонатные
- Солонцы луговые солончаковатые
These are technical terms related to Soil I need for my thesis. (Thanks to "it-ogo" for helping me to get them)
Well... literally it should be something like:Originally Posted by ainina
- Dark-chestnut pulverulent-carbonate
- alkaline meadowy saline lands
"Россия для русских" - это неправильно. Остальные-то чем лучше?
Thanks it-ogo. U're very helpful
Russian Lessons | Russian Tests and Quizzes | Russian Vocabulary |