Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 40

Thread: Please help me with a translation!

  1. #1
    hnf
    hnf is offline
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    16
    Rep Power
    12

    Please help me with a translation!

    Please help and I thank you so much for all your help.

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22

    Re: Please help me with a translation!

    (Поздравляю) с днем рождения! Ты - супер! Мне будет очень грустно, если я тебя больше не увижу. Я уже скучаю по тебе.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  3. #3
    Новичок
    Join Date
    Jan 2007
    Location
    Кливленд, Огайо
    Posts
    2
    Rep Power
    0
    Here's my try at it:

    С днём рождения! Ты мое излюбленный! Я буду настолько грустен, когда я не вижу вас больше. Я тоскую без вас уже.
    Feel free to correct my Russian, I'm just a beginner so it'll really need some fixing.

  4. #4
    V
    V is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2002
    Posts
    414
    Rep Power
    15
    No trust me
    This is partly taken from Оля but with a slight English misinterpretation corrected

    С днем рождения! Ты - супер! Мне будет очень грустно, когда я тебя больше не вижу. Я уже скучаю по тебе.

    Any challengers?
    Сюда нужно смотреть. И слушать, что я говорю.

  5. #5
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by V
    No trust me
    This is partly taken from Оля but with a slight English misinterpretation corrected

    С днем рождения! Ты - супер! Мне будет очень грустно, когда я тебя больше не увижу. Я уже скучаю по тебе.

    Any challengers?
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  6. #6
    V
    V is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2002
    Posts
    414
    Rep Power
    15
    Well I guess I stand corrected
    I was sure that meant "never see you again"
    Сюда нужно смотреть. И слушать, что я говорю.

  7. #7
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by V
    Well I guess I stand corrected
    I was sure that meant "never see you again"
    Because of the words "I'll be" and "anymore," in Russian, it is "не увижу," I am pretty sure.
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  8. #8
    V
    V is offline
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Oct 2002
    Posts
    414
    Rep Power
    15
    Quote Originally Posted by charlestonian
    Quote Originally Posted by V
    Well I guess I stand corrected
    I was sure that meant "never see you again"
    Because of the words "I'll be" and "anymore," in Russian, it is "не увижу," I am pretty sure.
    well i think its implied that theyll meet again at some point
    thats what it sounds like
    Сюда нужно смотреть. И слушать, что я говорю.

  9. #9
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by V
    Quote Originally Posted by charlestonian
    Quote Originally Posted by V
    Well I guess I stand corrected
    I was sure that meant "never see you again"
    Because of the words "I'll be" and "anymore," in Russian, it is "не увижу," I am pretty sure.
    well i think its implied that theyll meet again at some point
    thats what it sounds like
    How come? Both the original and translation imply that they will not meet anymore...
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  10. #10
    hnf
    hnf is offline
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jan 2007
    Posts
    16
    Rep Power
    12
    Thank you so much for all your help so far and I hope there will be more discussion to help me more. I have a few days left to perfect what I am trying to express and practice my cyrillic cursive. To give you more context, I think V is correct in thinking that I will see him again at some point. We work together, but we are both looking for different employment. Right now we see each other everyday. When we no longer work together, we will only see each other occasionally. Again, thank you ... I appreciate all of your help.

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by V
    Мне будет очень грустно, если я тебя больше не увижу.
    hnf, THIS variant is correct.

    Quote Originally Posted by Темнота
    Here's my try at it:

    Ты мое излюбленный! Я буду настолько грустен, когда я не вижу вас больше. Я тоскую без вас уже.
    It doesn't sound Russian absolutely.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  12. #12
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by hnf
    I think V is correct...
    V is not correct. The Оля's variant is the only correct one on this page.
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    How about "мне будет очень грустно, когда/если мы перестанем с тобой видеться"?
    I don't like finality in the "больше не увижу".

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by gRomoZeka
    How about "мне будет очень грустно, когда/если мы перестанем с тобой видеться"?
    Да, мне кажется, так тоже хорошо.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  15. #15
    Властелин charlestonian's Avatar
    Join Date
    Aug 2006
    Location
    Local bar
    Posts
    1,477
    Rep Power
    14
    How about: мне будет очень грустно, когда/если мы разлучимся?
    Well, I don't know what to say. I want to say thanks to the Academy, to Mama, to Papa and to my dog. I love you all.

  16. #16
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Ukraine
    Posts
    5,073
    Rep Power
    25
    Quote Originally Posted by charlestonian
    How about: мне будет очень грустно, когда/если мы разлучимся?
    Sounds weird a bit, "разлучиться" is mostly passive ("их разлучили во младенчестве").
    Here it also implies (imho) that now they are "together" (like a pair).

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    17
    Quote Originally Posted by Оля
    It doesn't sound Russian absolutely/at all?.
    V is not correct. _ Оля's variant is the only correct one on this page.

  18. #18
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by basurero
    Quote Originally Posted by Оля
    It doesn't sound Russian absolutely/at all?.
    О, йес-йес, этол
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  19. #19
    Старший оракул
    Join Date
    Aug 2006
    Posts
    766
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Оля
    О, йес-йес...
    ОБХС
    Could you please occasionally correct my stupid errors!
    Korrigiert bitte ab und zu meine dummen Fehler!

  20. #20
    Завсегдатай Ramil's Avatar
    Join Date
    Apr 2006
    Location
    Other Universe
    Posts
    8,499
    Rep Power
    30
    Quote Originally Posted by Guin
    Quote Originally Posted by Оля
    О, йес-йес...
    ОБХСC
    Отдел по Борьбе с Хищениями Социалистической Собственности.
    Send me a PM if you need me.

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary