The addresser must have been an older person who had gone to school under the tsar. Note that he added "ер" in the end of the word "oт". That means that he couldn't easily pick up the letter N, even if he had moved to the US by the time. The more this letter looks like A in the word "отдать". Perhaps it is Л followed by either "o" or "ять". So it must be either Ловицки or Левицки.