We can take for instance the name Дятлов - Most online translators will give you Woodpecker.
I am afraid that only machine translators will do that. Do not trust this kind of translation. Human translators should (and probably do) know better.
Quote Originally Posted by jgonc View Post
but Воробьев wich can be translated as Vorobyev, isn't it?
As a rule, proper names are not translated (with a few exceptions). Воробьев can be TRANSLITERATED as Vorobyev.
USG Transliteration System for Russian