Должен ли я перевести это слово как комиссионные?
Думаю, что да. Только я по-прежнему считаю, что слова "комиссия" и "комиссионные" подходят для повседневной речи. Полазив по Интернету, можно обнаружить, что обычно в юридических документах и статьях используются следующие выражения:

  • Договор комиссии - документ и одновременно соглашение, в котором устанавливаются права и обязанности комитента (заказчика; в нашем примере - владельца недвижимости) и комиссионера (агента, посредника, исполнителя; в нашем примере - управляющей компании).
  • Комиссионное вознаграждение - вознаграждение, которое комитент уплачивает комиссионеру за работу, проделанную в рамках договора комиссии.
  • Комиссионные сборы (отчисления) - сумма, которая прибавляется к стоимости услуги, для формирования комиссионного вознаграждения комиссионера.


Если я пришёл в банк, и хочу перевести деньги на какой-нибудь счёт, то банк удержит с меня некоторую сумму. Я (комитент) назову эту сумму комиссионными сборами (отчислениями), так как эти деньги с меня собирают (я их отчисляю банку). Банк же (комиссионер) назовёт эту же сумму своим комиссионным вознаграждением.


Примеры употребления этих терминов в юридических текстах

Quote Originally Posted by Гражданский кодекс Российской Федерации (часть вторая) от 26.01.1996 № 14-ФЗ (редакция от 29.06.2015)
Статья 990. Договор комиссии
1. По договору комиссии одна сторона (комиссионер) обязуется по поручению другой стороны (комитента) за вознаграждение совершить одну или несколько сделок от своего имени, но за счёт комитента.
По сделке, совершенной комиссионером с третьим лицом, приобретает права и становится обязанным комиссионер, хотя бы комитент и был назван в сделке или вступил с третьим лицом в непосредственные отношения по исполнению сделки.
<...>
Статья 991. Комиссионное вознаграждение
1. Комитент обязан уплатить комиссионеру вознаграждение, а в случае, когда комиссионер принял на себя ручательство за исполнение сделки третьим лицом (делькредере), также дополнительное вознаграждение в размере и в порядке, установленных в договоре комиссии.
<...>
Quote Originally Posted by Агенство финансовых консультаций
Налогообложение на российском рынке ЦБ
В Российской Федерации налоговый период равен одному календарному году. По его окончании управляющие компании и брокеры, которые де-факто являются налоговыми агентами, обязаны рассчитать и удержать налоги с частных инвесторов для их дальнейшего перечисления в бюджет.
<...>
Налог на доходы (подоходный налог) уплачивается с разницы между выручкой от продажи ценных бумаг и всеми расходами на их приобретение, реализацию и хранение. К таким расходам относятся:
<...>
• комиссионные отчисления брокеру;
• биржевой сбор (комиссия);
<...>