Я задумался о том, как перевести на русский "If I had gone to the store, I would have bought ice cream". Какой вариант звучит нормальнее?
1a. Если бы я пошёл в магазин, я бы купил мороженое.
1б. Если бы я ходил в магазин, я бы купил мороженое.
Сначала я подумал, что 1а предпочтительнее, но потом подумал, что наверно по-русски просто пересказали бы первую половину предложения как «на твоём месте». Ваши замечания?