Re: I owe you 100 dollars
Quote:
I owe you 100 dollars.
My bad guess: Я вам должен сто долларов.
True.
Quote:
I borrowed 100 dollers from you three days ago.
Я позаимствовал сто доллоров из вас три дня назад.
Untrue. Should be: ...у вас... Otherwise, you took 100 dollars from inside the person. :)
Quote:
I paid you yesterday.
Вчера я вам платил.
Not quite true. Я вчера вам отдал деньги/долг.
Now we are even-Steven. :mrgreen: Something like "Я расплатился".
Re: I owe you 100 dollars
Quote:
Originally Posted by shadow1
I borrowed 100 dollers from you three days ago.
Я позаимствовал сто доллоров у вас три дня назад.
"Позаимствовать" is ok, but it's not a best choice in everyday conversation, imho. First, it's a little bit bookish, second, it's often used jokingly, and even can be an ironic euphemism for "to steal".
You can use other synonims instead.
одолжить/одалживать - works both ways:
Я одолжил у вас 100 долларов - I borrowed 100 dollars from you.
Я одолжил вам 100 долларов - I lent you 100 dollars.
(about money or things)
брать (взять) в долг - to borrow
давать в долг - to lend
(only about money)
брать взаймы - to borrow
давать взаймы - to lend
отдавать (возвращать) долг - to pay back
(in Past and Future tense "вернуть" is often used - "Я вернул ему долг")
отплатить - to pay back
(often figurative and negative - to react to somebody's actions, to revenge)
"Мы в расчете".
Re: I owe you 100 dollars
Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Quote:
Originally Posted by shadow1
I borrowed 100 dollers from you three days ago.
Я позаимствовал сто долларов у вас три дня назад.
"Позаимствовать" is ok, but it's not a best choice in everyday conversation, imho.
Of course. I can use "позаимствовать" only as a joke in this context.
Also I'd change the word order:
Я одолжила у вас 100 долларов три дня назад.
or even
Я брала у вас 100 долларов три дня назад. (seems the most natural to me).
Re: I owe you 100 dollars
Quote:
Originally Posted by shadow1
How do you say the following in Russian?
1)I owe you 100 dollars.
My bad guess: Я вам должен сто доллоров.
2)I borrowed 100 dollers from you three days ago.
Я позаимствовал сто доллоров из вас три дня назад.
3)I paid you yesterday.
Вчера я вам платил.
4)We are even.
?
1) Я должен вам 100 баксов.
2) Я одолжил/взял у вас в долг 100 баксов три дня назад.
3) Я расплатился с вами вчера.
4) Мы в расчёте.
:wink: