Re: I need help interpreting
Quote:
Originally Posted by retired_teacher
Hello,
My friend gave me a silkscreen painting to sell on Ebay. I want to be as accurate as possible. There is a slip on the back of the painting, I believe it is Russian. Would anyone mind interpreting it for me? I sure do appreciate it.
Chris
http://www.mediamax.com/abcd_43130/H...%20picture.JPG
The untranslated words are the names of companies that produced it, so I've left them as they are. They are basically lots of words stuck together, e.g.
Rosglavpoligrafproma is something like "Rusmainpoligraphfactory" in English or something.
The Trinity - Andrei Rublev (may also be spelt Rublyov)
Old Russian Icon
A reproduction on canvas
Izokombinat "Khudozhnik RSFSR" ["Artist of the RSFSR" (The Russian Soviet Federative Socialist Republic)]
Rosglavpoligrafproma Goskomizdata RSFSR
198099, Leningrad, Promyshlennaya (Industrial) Street, 40
Art. LG-121-01-650
Price 5 roubles, 50 kopecks.
TU 29 RSFSR 476-82
Zak. 973 Tir. 10,000 1977
Re: I need help interpreting
Quote:
Originally Posted by TATY
Old Russian Icon
My impression is that "живопись" just means 'painting'. I'm not sure "icon" is correct here. The Russian word for icon is "икона", no?
Re: I need help interpreting
Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Quote:
Originally Posted by TATY
Old Russian Icon
My impression is that "живопись" just means 'painting'. I'm not sure "icon" is correct here. The Russian word for icon is "икона", no?
The Trinity is an icon though, I've seen it.
http://ru.wikipedia.org/wiki/%D0%A2%D1% ... 1%D1%8C%29
Re: I need help interpreting
Quote:
Originally Posted by TATY
Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Quote:
Originally Posted by TATY
Old Russian Icon
My impression is that "живопись" just means 'painting'. I'm not sure "icon" is correct here. The Russian word for icon is "икона", no?
The Trinity is an icon though, I've seen it.
Here is the image from Wikipedia:
http://upload.wikimedia.org/wikipedi...C3%ABv_001.jpg
Yes, it certainly looks like an icon. It occured to me that the Soviets may have called it "живопись" and not "икона" for two reasons:
1) For ideological reasons, i.e. suppression of religion and all that.
or
2) Simply that it isn't itself an icon, but rather a copy of one.
AFAIK, in the Russian Orthodox church, an icon has special significance in worship. Perhaps a simple painted copy shouldn't be called an icon because it isn't "real". I don't know -- I'm just suggesting.
Re: I need help interpreting
Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
Yes, it certainly looks like an icon.
It IS an icon, very famous icon.
Quote:
Originally Posted by Matroskin Kot
It occured to me that the Soviets may have called it "живопись" and not "икона" for two reasons
Не было такой глупости в советском искусствоведении. Иконы называли иконами. Слово живопись тоже употреблялось, потому что иконопись - это тоже живопись. Древнерусская. Вот такая у нас была живопись, ну и что.
Re: I need help interpreting
[quote=Matroskin Kot] Quote:
Originally Posted by TATY
Quote:
Originally Posted by "Matroskin Kot":1lownhlk
Quote:
Originally Posted by TATY
Old Russian Icon
My impression is that "живопись" just means 'painting'. I'm not sure "icon" is correct here. The Russian word for icon is "икона", no?
The Trinity is an icon though, I've seen it.
Yes, it certainly looks like an icon. It occured to me that the Soviets may have called it "живопись" and not "икона" for two reasons:
1) For ideological reasons, i.e. suppression of religion and all that.
or
2) Simply that it isn't itself an icon, but rather a copy of one.
AFAIK, in the Russian Orthodox church, an icon has special significance in worship. Perhaps a simple painted copy shouldn't be called an icon because it isn't "real". I don't know -- I'm just suggesting.[/quote:1lownhlk]
It says it's a reprouduction on canvas underneath.