Quote Originally Posted by justinwyllie View Post
I'm trying to understand the different constructions used for expressing sameness.

So:

я купил тот же автомобиль, что и он

or:

я купил такой же автомобиль, как он купил

Actually, I'm less sure about the second one, which is based on what a well-known translator is giving me.

I think there is also a variation in which the second clause can use у него?

спасибо
Hello, everybody!

"я купил такой же автомобиль, как он купил" Almost correctly, but a little strange, . Word "купил" repeats 2 time. Тавтология, Tautology. A little Lexical error


Right examples:
я купил такой же автомобиль, что и он
я купил такой же автомобиль, как у него
я купил такой же как у него автомобиль
я купил ту же марку автомобиля, что и он


If you say "я купил тот же автомобиль, что и он". It is imposible or looks like fraud.
This expressing mean - you had bought only one car for two men - not 2 car.