Page 1 of 2 12 LastLast
Results 1 to 20 of 22

Thread: help with translation

  1. #1
    Новичок
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    7
    Rep Power
    13

    help with translation

    Hi,

    Could you help translating these sentences for me?

    но нужно работать два месяца, чтобы там себе ни в чем не отказывать

    Очень по тебе скучаю и хочу скорее увидеть твои прекрасные глаза, в которых я тону!

    Thanks in advance!

  2. #2
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    But you have to work for two months there to afford everything.

    I long for you and I need to see your beuatiful eyes that I engross in as soon as possible.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  3. #3
    Новичок
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    7
    Rep Power
    13
    Thanks a mill, youve been a great help!

  4. #4
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Если можно утонуть в чьих-то глазах...наверное, в глазах можно плавать и нырять? Плескаться!
    Ну и скользкое же это, должно быть, дело...
    Я так думаю.

  5. #5
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Я испытывал такое чувство, давно...

    Вполне комфортабельно, если ты об этом.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  6. #6
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    Нет, тонуть - это мне ясно...
    Но естественно было бы тогда смочь захлебнуться глазами...

    И, потом, Тёма, чего краснеть? Ты не такой уж старый! То ли ещё будет!
    Я так думаю.

  7. #7
    Завсегдатай
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Russland
    Posts
    9,874
    Rep Power
    22
    Quote Originally Posted by Leof
    Ну и скользкое же это, должно быть, дело...
    Quote Originally Posted by Leof
    Но естественно было бы тогда смочь захлебнуться глазами...
    "Смочь" тут лишнее, имхо.
    In Russian, all nationalities and their corresponding languages start with a lower-case letter.

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    Feb 2006
    Location
    Moscow,50 feet above the ground
    Posts
    4,106
    Rep Power
    17
    (я сомневался по этому поводу, но потом поставил вопрос - как ты смог захлебнуться глазами?)
    Я так думаю.

  9. #9
    Новичок
    Join Date
    Jun 2006
    Posts
    7
    Rep Power
    13
    i can only hope she doesnt want to choke on my eyes!!

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Нет, тонуть - это мне ясно...
    Хорошо, разобрались, товарищ по несчастью.

    Но естественно было бы тогда смочь захлебнуться глазами...
    Подозреваю, это высшая стадия. Или ты реферируешь к "водянистым глазам", "влажным глазам" и т.п.?

    И, потом, Тёма, чего краснеть? Ты не такой уж старый! То ли ещё будет!

    "То ли ишо будет, ой-ё-ё-ё-ё-ё-ёй!.."
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  11. #11
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    Maybe: I long to see your gorgeous eyes, the ones that I keep drowning myself in... *poetic*
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  12. #12
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    Quote Originally Posted by kalinka_vinnie
    Maybe: I long to see your gorgeous eyes, the ones that I keep drowning myself in... *poetic*
    So it's possible to "drown in one's eyes" in the English language?
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  13. #13
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    Anything is possible in the English language
    Of course it isn't easy to visualize, but there is some poetic value to it
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  14. #14
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    17
    Drown emotionally.

  15. #15
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    It's something else.
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  16. #16
    Почтенный гражданин BabaYaga's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Europe
    Posts
    610
    Rep Power
    13
    Sure, it's possible to say "drowning is someone's eyes".

    It's a romantic, poetic metaphor, but it's possible to say it.



    Possible to do it too.
    Ой, голова у меня кружится |-P ...... and my brain hurts too....

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    Mar 2005
    Location
    My Time & Space
    Posts
    6,555
    Rep Power
    20
    That's why you're rolling your eyes, eh?
    «И всё, что сейчас происходит внутре — тоже является частью вселенной».

  18. #18
    Почтенный гражданин BabaYaga's Avatar
    Join Date
    Oct 2005
    Location
    Europe
    Posts
    610
    Rep Power
    13
    I'm just making waves.....
    Ой, голова у меня кружится |-P ...... and my brain hurts too....

  19. #19
    Завсегдатай kalinka_vinnie's Avatar
    Join Date
    Dec 2004
    Location
    Sunnyvale, Cali
    Posts
    5,771
    Rep Power
    19
    <- This guy knew better and has a life-vest on!
    Hei, rett norsken min og du er død.
    I am a notourriouse misspeller. Be easy on me.
    Пожалуйста! Исправляйте мои глупые ошибки (но оставьте умные)!
    Yo hablo español mejor que tú.
    Trusnse kal'rt eturule sikay!!! ))

  20. #20
    Властелин
    Join Date
    May 2005
    Location
    french camp
    Posts
    1,234
    Rep Power
    14
    Quote Originally Posted by Rtyom
    So it's possible to "drown in one's eyes" in the English language?
    Yep. And then they find a decomposing floater and it stinks.
    I've got a TV, and I'm not afraid to use it

Page 1 of 2 12 LastLast

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary