Results 1 to 17 of 17

Thread: help please

  1. #1
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Texas
    Posts
    27
    Rep Power
    10

    help please

    Please highlight the stressed vowels.

    Translation please:

    Please come to my house for dinner.

    Let's go out to eat but everyone pays for themselves.

    Let's go out to eat, my treat.

    I'm confused about which verbs to use when asking things.
    For example:

    If a teacher asks you a question and you don't know the answer, the teacher might say, "Ask Paul." How would you say "Ask Paul."

    A teacher might say to you, "Ask me a question." Is it a different verb?

    What verb would you use to request information from someone?
    "A gem cannot be polished without friction, nor a person perfected without trials."

  2. #2
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    Please come to my house for dinner. - Пожалуйста, приходи ко мне на обед.

    Let's go out to eat but everyone pays for themselves. - Давай сходим куда-нибудь покушать, только каждый сам платит за себя.

    Let's go out to eat, my treat. - Давай сходим куда-нибудь покушать, я угощаю.

    I'm confused about which verbs to use when asking things.
    For example:

    If a teacher asks you a question and you don't know the answer, the teacher might say, "Ask Paul." How would you say "Ask Paul."
    Ask Paul to answer "Попроси Пола ответить".
    Ask Paul about it "Cпроси у Пола".

    A teacher might say to you, "Ask me a question." Is it a different verb?
    Yes. "Задай мне какой-нибудь вопрос. = Спроси меня о чем-нибудь."

    What verb would you use to request information from someone? Спросить. "Спроси у него который час" - "Ask him what time it is now".

  3. #3
    Подающий надежды оратор
    Join Date
    Jun 2005
    Location
    Texas
    Posts
    27
    Rep Power
    10
    Thank you. When would you use спрашивать?
    "A gem cannot be polished without friction, nor a person perfected without trials."

  4. #4
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    спрашивать - imperfective, спросить - perfective aspect.
    Except rare cases you can use спрашивать in present (I am asking you right now) and past tenses (I asked him many times about it - я его много раз спрашивал об этом), and спросить - in future and past tenses (I will ask - я спрошу, I asked (once) - я спросил).
    Please correct my English if I did mistakes

  5. #5
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Sweden
    Posts
    353
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Ataklena
    спрашивать - imperfective, спросить - perfective aspect.
    Except rare cases you can use спрашивать in present (I am asking you right now) and past tenses (I asked him many times about it - я его много раз спрашивал об этом), and спросить - in future and past tenses (I will ask - я спрошу, I asked (once) - я спросил).
    Please correct my English if I did mistakes
    Your English is almost entirely correct. It should be "Except for (some) rare cases", and "Please correct my English if I made mistakes.
    blame Canada

  6. #6
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    Kamion, thanks a lot!

  7. #7
    Почтенный гражданин
    Join Date
    Dec 2003
    Location
    Sweden
    Posts
    353
    Rep Power
    11
    Quote Originally Posted by Ataklena
    Kamion, thanks a lot!
    Не за что. Вы можете мне помочь, когда я употребляю русский язык..
    blame Canada

  8. #8
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Kamion
    Не за что. Вы можете мне помочь, когда я употребляю русский язык..
    Употребляют водку, а язык используют :)

  9. #9
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    I think, употреблять водку is a very official (or rather ironical) expression. So basically водку пьют
    I wonder why язык не употребляют, а выражения, слова употребляют.. maybe because one can употреблять something just time after time -- it sounds more discrete than использовать?

  10. #10
    Завсегдатай
    Join Date
    Apr 2005
    Posts
    3,216
    Rep Power
    13
    Does использовать что-либо mean the same as пользоваться чем-либо?

  11. #11
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by basurero
    Does использовать что-либо mean the same as пользоваться чем-либо?
    Right.

  12. #12
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by basurero
    Does использовать что-либо mean the same as пользоваться чем-либо?
    There can be a slight difference: воспользоваться (use something once) seems much closer to использовать than пользоваться. Пользоваться is more general (like "I use many instruments"), использовать is more certain (like "I used these two things, and it was all that was needed to achieve my goal", "I use this language (right now)"). That's my opinion

  13. #13
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    13
    Ataklena, could you give a few examples where you can say пользоваться but not использовать or vise versa? I couldn't think of any.

  14. #14
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    Я пользуюсь большой популярностью. (You can't say Я использую большую популярность). - I'm a very popular person.
    То же самое - успехом, спросом.

    Я пользовалась (= использовала) порошком XXX. Но он не помогал. Тогда я использовала (not equal to пользовалась) порошок YYY - и он помог!

  15. #15
    Старший оракул
    Join Date
    Nov 2005
    Location
    On 19 June, 1980
    Posts
    980
    Rep Power
    10
    Quote Originally Posted by Ataklena
    Я пользуюсь большой популярностью. (You can't say Я использую большую популярность). - I'm a very popular person.
    То же самое - успехом, спросом.
    "Я использую большую популярность" - It's a possible phrase, but it needs a context (you should point out the purpose of the popularity):

    ---Я использую (свою или чью-либо) большУю популярность (для зарабатывания денег).

    "Я пользуюсь популярностью" has the two main meanings
    1. It means that Я популярен, У меня есть популярность, Я обладаю популярностью) (the last two sentences seem a little awkward to me)
    2. It means almost exactly what "Я использую популярность" means
    Я пользовалась (= использовала) порошком XXX. Но он не помогал. Тогда я использовала (not equal to пользовалась) порошок YYY - и он помог!
    Instead of "Тогда я использовала" it's better to say "Тогда я стала использовать" or "Начала пользоваться". "Использовала" implies a single action in the past (типа я использовала сразу всю пачку), but the context implies an continuous action

  16. #16
    Почётный участник
    Join Date
    Mar 2006
    Location
    Люберцы
    Posts
    133
    Rep Power
    10
    Chuvak, that's right.
    I just pointed out that there are some cases when использовать and пользоваться are not interchangeable.

  17. #17
    Завсегдатай
    Join Date
    May 2004
    Location
    в небе
    Posts
    2,223
    Rep Power
    13
    Quote Originally Posted by Ataklena
    Я пользуюсь большой популярностью. (You can't say Я использую большую популярность). - I'm a very popular person.
    То же самое - успехом, спросом.
    Согласен. Но надо отметить, что тут у "пользоваться" и смысл другой - "have", а не "use".

    Я пользовалась (= использовала) порошком XXX. Но он не помогал. Тогда я использовала (not equal to пользовалась) порошок YYY - и он помог! :lol:
    Здесь и "использовала" не очень хорошо звучит, я думаю тут надо совершенную форму "воспользовалась".

Posting Permissions

  • You may not post new threads
  • You may not post replies
  • You may not post attachments
  • You may not edit your posts
  •  


Russian Lessons                           

Russian Tests and Quizzes            

Russian Vocabulary