Oh, I meant "A few ways" (I think ), i.e. there are different ways to say that and I gave just one which I consider the best. =да!!я понимаю!!скажите вот эти different ways to say that !!!Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
Printable View
Oh, I meant "A few ways" (I think ), i.e. there are different ways to say that and I gave just one which I consider the best. =да!!я понимаю!!скажите вот эти different ways to say that !!!Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
there are different ways to say that - существуют/есть различные способы это сказатьQuote:
Originally Posted by paramita
there are few ways to say that - существуют/есть несколько способов это сказать
"Я не жил в общежитии, а снимал квартиру" sounds ok for me.Quote:
Originally Posted by gRomoZeka
"Брал в аренду квартиру" - так никто не говорит. Только "снимал квартиру".
арендовать - это to rent for business purposes (office, clinic etc) or to make a profit from renting that house, apartment, hotel and so on.
снять (снимать) - to rent an apartment to live in.
Всем спасибо!
"У нас в общежитии можно взять напрокат телевизоры и холодильники за ежемесячную плату."
=Я хотел спросить как можно по разному сказать это предложение.
мои варианты:
У нас в общежитии можно взять напрокат телевизоры и холодильники по месяцам/каждый месяц/в каждом месяце/.=все это можно?как ещё ок?
Спасибо за помощь всем!
Все три варианта подходят, но слова "с оплатой" тут необходимы.Quote:
Originally Posted by paramita
Можно ещё: "У нас в общежитии можно взять напрокат телевизоры и холодильники с ежемесячной/помесячной оплатой" или: "У нас в общежитии можно взять напрокат телевизоры и холодильники с оплатой раз в месяц".
Quote:
Originally Posted by paramita